WEBVTT Kind: captions; Language: fi 1 00:00:00.540 --> 00:00:07.110 Hyvää iltapäivää kaikille ja tervetuloa sekä tänne paikan päälle Jyväskylän yliopiston. 2 00:00:07.110 --> 00:00:12.150 Pääkirjaston tietoniekkaan, että sitten sinne striimin päähän, tänään ollaan 3 00:00:12.150 --> 00:00:18.110 julkistamassa katsausta Nuoret ja muuttuva maaseutu pohjoismaissa katsaus 4 00:00:18.110 --> 00:00:20.390 historiaan ja tutkimuksen painopisteisiin. 5 00:00:20.390 --> 00:00:25.830 Lauri Julkusen juuri ilmestynyttä ja Nuorisotutkimusseuran 6 00:00:25.830 --> 00:00:28.930 julkaisusarjassa ilmestynyttä katsausta. 7 00:00:28.930 --> 00:00:33.830 Mun nimi on kaisa vehkalahti ja toimin tänään puheenjohtajana 8 00:00:33.830 --> 00:00:37.900 tänään tässä tilaisuudessa ja olen myös toiminut 9 00:00:37.900 --> 00:00:44.120 vetäjänä tässä tutkimushankkeessa, jonka tuloksia ollaan tänään julkistamassa. 10 00:00:44.120 --> 00:00:49.180 Kerron ensin muutaman sanan tästä tästä meidän tilaisuudesta. 11 00:00:49.180 --> 00:00:56.100 Eli nyt avaus sanojen jälkeen tutkijatohtori lauri Julkunen kertoo tästä raportista 12 00:00:56.100 --> 00:01:02.620 ja sen keskeisistä tuloksista, jonka jälkeen sitten kuullaan kommenttipuheenvuoro 13 00:01:02.620 --> 00:01:10.730 Päivi Armilalta, Itä-Suomen yliopiston emerita yliopistonlehtorilta ja Päivi on 14 00:01:10.730 --> 00:01:15.920 tehnyt pitkän työn erityisesti maaseudulla ja syrjäseuduilla asuvien nuorten 15 00:01:15.920 --> 00:01:19.830 tutkijana, joten lämpimästi tervetuloa Päivi! 16 00:01:19.830 --> 00:01:24.510 Ja sen jälkeen on sitten aikaa kysymyksille ja ja kommenteille. 17 00:01:24.510 --> 00:01:28.580 Ja tätä tilaisuutta voi tosiaan seurata paikan päällä täällä 18 00:01:28.580 --> 00:01:33.450 Jyväskylässä ja sitten myös striimillä. 19 00:01:33.450 --> 00:01:38.810 Meillä on asetukset siellä sillä tavalla, että striimin kautta ei voi puhutuilla puheenvuoroilla 20 00:01:38.810 --> 00:01:45.140 osallistua, mutta voitte laittaa kysymyksiä sinne chattiin ja meillä sitten 21 00:01:45.140 --> 00:01:51.130 teknisestä tuesta vastaan Henna Tuomiranta, joka sieltä tuo tänne keskusteluun niitä 22 00:01:51.130 --> 00:01:55.420 kommentteja ja kysymyksiä myös striimin kautta. 23 00:01:55.420 --> 00:01:57.220 Laittakaa kysymyksiä tulemaan 24 00:01:57.220 --> 00:02:01.460 ja tiedoksi vielä kaikille että tämä 25 00:02:01.460 --> 00:02:05.880 tilaisuus tallennetaan ja tämä tallenne tulee sitten olemaan näkyvissä tuolla 26 00:02:05.880 --> 00:02:13.570 meidän hankkeen kotisivuilla myös jatkossa. 27 00:02:13.570 --> 00:02:19.090 Ennen kun mennään tota tuon raportin keskeisiin tuloksiin niin kerron muutamalla 28 00:02:19.090 --> 00:02:23.530 sanalla siitä, että minkälaisen tutkimuksen äärellä tänään ollaan. 29 00:02:23.530 --> 00:02:30.150 Tämä tutkimus on ollut osa laajaa Tulevaisuuden haasteet pohjolassa tutkimusohjelmaa, 30 00:02:30.150 --> 00:02:36.310 joka on useiden suomalaisten ja ruotsalaisten säätiöiden yhteinen ponnistus. 31 00:02:36.310 --> 00:02:41.390 Jonka tavoitteena on tutkia nimenomaan tulevaisuuden haasteisiin 32 00:02:41.390 --> 00:02:44.800 liittyviä kysymyksiä Pohjoismaissa. 33 00:02:44.800 --> 00:02:50.580 Tämän ohjelman taustalla on monia rahoittajia, joista erityisesti tätä meidän hanketta 34 00:02:50.580 --> 00:02:55.540 on tukenut Brita Maria Renlundin muistoisäätio, jonka tavoitteena 35 00:02:55.540 --> 00:03:01.350 on lasten ja nuorten hyvinvoinnin tukeminen eri tavoin. 36 00:03:01.350 --> 00:03:06.460 Tämä Tulevaisuuden haasteet pohjolassa on on hyvin iso tutkimusohjelma, joka 37 00:03:06.460 --> 00:03:11.700 sijoittuu nimenomaan yhteiskuntatieteiden ja humanististen tieteiden ohjelmaan 38 00:03:11.700 --> 00:03:17.260 ja se kohdistuu tulevaisuuden haasteiden pohtimiseen ja siihen, että miten 39 00:03:17.260 --> 00:03:22.880 yhteiskunnallista, kulttuurista, historiallista tietoa voidaan käyttää tulevaisuuden 40 00:03:22.880 --> 00:03:26.770 haasteiden ratkaisemiseen Pohjoismaissa. 41 00:03:26.770 --> 00:03:31.470 Ja meillä on tavoitteena saattaa näitä tutkimustuloksia 42 00:03:31.470 --> 00:03:35.230 mahdollisimman laajasti yleisön käyttöön. 43 00:03:35.230 --> 00:03:40.110 Myös päätöksentekijöiden saataville ja osana sitä meillä on 44 00:03:40.110 --> 00:03:43.370 tosiaan tämä laurin raportti. 45 00:03:43.370 --> 00:03:48.460 Nyt julkaistaan Nuorisotutkimusverkoston avoimessa avoimessa verkkojulkaisusarjassa 46 00:03:48.460 --> 00:03:52.790 ja osa tätä julkistamistavoitetta on sitten myös tämä striimi, joka 47 00:03:52.790 --> 00:03:58.060 on kaikille avoin. 48 00:03:58.060 --> 00:04:01.500 Tämä raportti on osa 49 00:04:01.500 --> 00:04:05.300 tällaista laajempaa tutkimushanketta, jonka nimi on 50 00:04:05.300 --> 00:04:08.820 Nuoret ja tulevaisuus maaseutualueilla. 51 00:04:08.820 --> 00:04:15.340 Meillä on tässä hankkeessa mukana neljä pohjoismaata. Suomen lisäksi Ruotsi, Norja ja 52 00:04:15.340 --> 00:04:21.780 Tanska ja tämän koko tutkimushankkeen tavoitteena on lisätä ymmärrystä erilaisilla 53 00:04:21.780 --> 00:04:28.200 maaseutualueilla asuvien nuorten arjesta, nuorten suhteesta omaan kotiseutuun 54 00:04:28.200 --> 00:04:33.100 ja sitten myös nuorten tulevaisuuden odotuksista. 55 00:04:33.100 --> 00:04:40.000 Tämän hankkeen lähtökohdat voidaan nähdä oikeastaan tässä dialla. 56 00:04:40.000 --> 00:04:42.100 Monelle on voi olla yllätys, 57 00:04:42.100 --> 00:04:45.950 se, että nyt vielä 2020-luvullakin Pohjoismaat kuuluu kaikkein 58 00:04:45.950 --> 00:04:49.040 maatalousvaltaisimpiin OECDN maihin. 59 00:04:49.040 --> 00:04:52.360 Jos katsotaan esimerkiksi 60 00:04:52.360 --> 00:04:58.190 väestörakennetta ja väestötiheyttä jota hyvin kuvaa 61 00:04:58.190 --> 00:05:02.840 tämä Nordreginin parin vuoden takainen kartta, niin nähdään, että pohjoismaat on 62 00:05:02.840 --> 00:05:08.220 niitä kaikkein harvaan asutunimpia alueita Euroopassa, mutta myös maaseutumaisiksi 63 00:05:08.220 --> 00:05:11.060 luokiteltavien alueiden pinta-ala 64 00:05:11.060 --> 00:05:13.760 on huomattava kaikissa Pohjoismaissa. 65 00:05:13.760 --> 00:05:19.050 No samankaltaisia tulevaisuuden haasteita liittyy myös muihin asioihin. 66 00:05:19.050 --> 00:05:24.390 Pohjoismaissa pitkään jatkunut väestön väheneminen maaseutumaisella alueilla ja 67 00:05:24.390 --> 00:05:31.010 väestörakenteen haasteet, erityisesti ikärakenteen vinoutuminen harvaan asutuilla 68 00:05:31.010 --> 00:05:36.800 alueilla ja myös sukupuolirakenteen vinoutuminen sillä tavalla, että kuten hyvin tunnetaan, 69 00:05:36.800 --> 00:05:42.570 niin erityisesti tytöt ja naiset on olleet niitä, jotka on on paljon muuttaneet 70 00:05:42.570 --> 00:05:48.450 pois maaseutualueita ja tämä sama ilmiö on havaittavissa kaikissa Pohjoismaissa. 71 00:05:48.450 --> 00:05:54.860 Palvelujen väheneminen ja nuorten kohdalla erityisesti koulutusmahdollisuuksien keskittäminen ja työmahdollisuuksien 72 00:05:54.860 --> 00:05:56.670 keskittämisessä on haasteita kaikissa Pohjoismaissa 73 00:05:56.670 --> 00:06:01.750 ja ilmastonmuutos tuo oman lisänsä 74 00:06:01.750 --> 00:06:05.320 näihin tulevaisuuden haasteisiin. 75 00:06:05.320 --> 00:06:10.860 No jos sitten mietitään, että miten maaseutu ja maaseudun nuoret näkyy nuorisotutkimuksessa, 76 00:06:10.860 --> 00:06:16.160 niin viime vuosina on paljon kiinnitetty huomiota siihen, että miten nuorisotutkimuksen 77 00:06:16.160 --> 00:06:18.540 on hyvin kaupunkikeskeinen perinne. 78 00:06:18.540 --> 00:06:22.840 Tästä on on kirjoitettu enemmän kansainvälisessä tutkimuksessa ja sama koskee 79 00:06:22.840 --> 00:06:27.980 kyllä myös Pohjoismaista ja suomalaista tutkimusta. Harvaan asutuilla 80 00:06:27.980 --> 00:06:31.420 alueilla eläviä nuoria on tutkittu varsin vähän. 81 00:06:31.420 --> 00:06:36.720 Ja tutkimuksessa heidät helposti nähdään tällaisina niin, kun syrjään jääneitä ja jotenkin 82 00:06:36.720 --> 00:06:41.160 heikompi osaisina verrattuna urbaaneihin nuorisokulttuureihin. 83 00:06:41.160 --> 00:06:42.960 Aiempi tutkimus 84 00:06:42.960 --> 00:06:46.820 sikäli kun sitä on ollut, niin on keskittynyt voimakkaasti muuttoliikkeen tutkimukseen, 85 00:06:46.820 --> 00:06:52.400 eli ollaan tutkittu maaseutumaisia ja harvaan asutuilta alueilta erityisesti 86 00:06:52.400 --> 00:06:58.490 pois suuntautuvaa muuttoliikettä, joka on on tunnistettu laajasti sekä globaalissa 87 00:06:58.490 --> 00:07:03.700 pohjoisessa, että globaalissa etelässä. 88 00:07:03.700 --> 00:07:10.140 haasteeksi ja ilmiöksi hiukan hiukan eri tavoilla. 89 00:07:10.140 --> 00:07:11.960 Ja Tältä pohjalta 90 00:07:11.960 --> 00:07:14.150 oikeastaan sitten lähti syntymään tämä 91 00:07:14.150 --> 00:07:17.590 meidän meidän tutkimusryhmän hanke. 92 00:07:17.590 --> 00:07:23.050 Eli taustalla on tää laajasti tunnistettu demografinen haaste, mutta toisaalta myös tiedon puute. 93 00:07:23.050 --> 00:07:29.210 Tutkimusta on vähän ja me tiedetään hyvin vähän erilaisilla maaseutualueilla asuvien nuorten 94 00:07:29.210 --> 00:07:36.930 arjesta ja usein myös esimerkiksi mediakeskusteluissa on hyvin mustavalkoinen kuva maaseutualueista 95 00:07:36.930 --> 00:07:44.270 ja ne mielletään hyvin samantyyppisiksi, mutta tosiasiassa meillähän on pelkästään Suomessa hyvin 96 00:07:44.270 --> 00:07:49.010 erilaisia ja erityyppisiä maaseutualueita. 97 00:07:49.010 --> 00:07:55.590 No toisaalta sitten me nähtiin, että on myös tarve asettaa näitä tämän päivän haasteet pidempään 98 00:07:55.590 --> 00:08:01.450 historialliseen ajalliseen perspektiiviin ja kulttuuriseen kontekstiin. 99 00:08:01.450 --> 00:08:06.390 Useilla tässä hetkessä akuutilla haasteilla, ajatellaanpa vaikka sitä muuttoliikettä, 100 00:08:06.390 --> 00:08:11.610 niin on hyvinkin pitkät historialliset juuret ja yhteydet pitkän aikavälin 101 00:08:11.610 --> 00:08:17.240 poliittisiin taloudellisiin kulttuurisiin tekijöihin. 102 00:08:17.240 --> 00:08:21.940 Tässä meidän tutkimushankkeessa nuoret ja tulevaisuus maaseutualueilla, 103 00:08:21.940 --> 00:08:25.460 me tarkastellaan esimerkiksi tällaisia kysymyksiä. 104 00:08:25.460 --> 00:08:30.360 Pohditaan, että miten nuoret näkee maaseutualueiden tulevaisuuden eli ne nuoret, 105 00:08:30.360 --> 00:08:36.060 jotka on kotoisin sieltä maaseutumaisilta tai harvan asutuksi luokitelluila alueilta, 106 00:08:36.060 --> 00:08:39.980 että miten he näkee mitkä on heidän mielestään tämän hetken ongelmia ja minkälaisia 107 00:08:39.980 --> 00:08:44.270 ehkä ratkaisuyrityksiä heillä olisi. 108 00:08:44.270 --> 00:08:48.530 Toiseksi pohditaan sitä, että millaiset tekijät vaikuttaa nuorten 109 00:08:48.530 --> 00:08:51.570 kokemuksiin kuulumisesta kotiseudulleen. 110 00:08:51.570 --> 00:08:54.710 Tai sitten ei kuulumisesta, että minkälaiset asiat 111 00:08:54.710 --> 00:08:57.920 sitten työntää pois näiltä maaseutualueilta. 112 00:08:57.920 --> 00:09:02.580 Kolmantena pohditaan sitä, että minkälaisia eroja ja minkälaisia yhtäläisyyksiä 113 00:09:02.580 --> 00:09:04.880 Pohjoismaiden välillä on tällä hetkellä. 114 00:09:04.880 --> 00:09:08.980 Ehkä meidän tutkimusryhmässä on näyttänyt, että enemmän löytyy yhtäläisyyksiä, mutta 115 00:09:08.980 --> 00:09:16.820 toivon mukaan me löydetään enemmän noita erojakin tässä hankkeen mittaan. 116 00:09:16.820 --> 00:09:22.860 Ja neljäs tärkeä kysymys on sitten se, että millaiseen pidemmän aikavälin historialliseen 117 00:09:22.860 --> 00:09:28.260 perspektiiviin tämän hetken haasteita voidaan asettaa. Ja tähän kysymykseen vastaa 118 00:09:28.260 --> 00:09:36.380 nyt erityisesti tämä tänään julkaistava katsaus. 119 00:09:36.380 --> 00:09:39.780 Ihan lyhyesti kerron vähän että mitä mitä kaikkea tässä 120 00:09:39.780 --> 00:09:41.690 meidän tutkimushankkeessa tehdään. 121 00:09:41.690 --> 00:09:43.660 Meillä on oikeastaan kolme 122 00:09:43.660 --> 00:09:49.210 tällaista erilaista 123 00:09:49.210 --> 00:09:51.620 päätutkimuspakettia tässä hankkeessa. 124 00:09:51.620 --> 00:09:57.610 Ensinnäkin meillä on seurantatutkimus, jossa on mukana neljä maata, kymmenen erilaista aluetta 125 00:09:57.610 --> 00:10:05.180 ja yhteensä satayhdeksänkymmentäkuusi nuorta joita on on seurattu. 126 00:10:05.180 --> 00:10:09.820 Noin 50 vuoden ajan ja täällä Suomessa tätä seurantatutkimusta 127 00:10:09.820 --> 00:10:12.350 on tehty täällä Keski- Suomessa, 128 00:10:12.350 --> 00:10:17.950 yksi itäsuomalaisella paikkakunnalla ja sitten pohjoisella Saamenmaalla. 129 00:10:17.950 --> 00:10:23.550 Sen lisäksi järjestetään nyt ihan tässä tänä keväänä kuustoista nuorten tulevaisuustyöpajaa. 130 00:10:23.550 --> 00:10:29.540 Neljä työpajaa jokaisessa osallistuvassa maassa, joissa sitten tutkitaan 131 00:10:29.540 --> 00:10:34.650 niitä nuorten tulevaisuusvisioita ja kolmannen tärkeän paketin 132 00:10:34.650 --> 00:10:39.130 muodostaa sitten tää aiemman tutkimuksen ja 133 00:10:39.130 --> 00:10:43.940 myös tilastotiedon kokoaminen ja arviointi. 134 00:10:43.940 --> 00:10:50.620 Ja tähän tähän kysymykseen vastaa erityisesti tämä tänään julkaistava katsaus. 135 00:10:50.620 --> 00:10:54.430 Ihan lyhyesti vilautan tuo meidän 136 00:10:54.430 --> 00:10:58.110 ison pohjoismaisen tutkimusryhmän täällä suomessa. 137 00:10:58.110 --> 00:11:01.400 Tutkimusta koordinoi Jyväskylän yliopisto. 138 00:11:01.400 --> 00:11:04.740 Meillä on tosiaan paikan päällä Lauri julkunen ja sitten täältä 139 00:11:04.740 --> 00:11:08.400 löytyy myös toinen tutkijatohtori, Helena Ristaniemi, 140 00:11:08.400 --> 00:11:13.420 tutkimusavustaja Henna tuomiranta ja sitten yliopiston lehtori Päivi Armila Itä-Suomen yliopistosta 141 00:11:13.420 --> 00:11:20.230 paikan päältä. Ruotsissa meidän yhteistyökumppani on Uumajan yliopisto, 142 00:11:20.230 --> 00:11:27.580 Norjassa Oslo Metropolitan yliopisto, ja Tanskassa Rockwool Foundation. 143 00:11:27.580 --> 00:11:29.850 Ja nyt mentiinkin jo pikkuisen eteenpäin. 144 00:11:29.850 --> 00:11:36.160 Nyt mä luovutan puheenvuoron Laurille ja toivotan sut tänne lämpimästi tervetulleeksi. 145 00:11:36.160 --> 00:11:42.400 Lauri on muutama vuosi sitten väitellyt täällä Jyväskylän 146 00:11:42.400 --> 00:11:48.980 yliopistossa ja Lauri on omassa tutkimuksessaan erikoistunut erityisesti nuorisotyön 147 00:11:48.980 --> 00:11:53.420 historiaan ja myös nuorisotutkimuksen historiaan. 148 00:11:53.420 --> 00:11:59.450 Hyppääminen tähän maaseutunuorten tutkimukseen oli Laurille uusi uusi aluevaltaus, 149 00:11:59.450 --> 00:12:04.860 mutta niveltyy toisaalta saumattomasti yksi tähän sun kiinnostukseen 150 00:12:04.860 --> 00:12:07.950 nuorisotyön ja tutkimuksen historiaan. 151 00:12:07.950 --> 00:12:12.610 Kohtaan ja ja nyt päästetään Lauri kertomaan tämän raportin tuloksista. 152 00:12:12.610 --> 00:12:17.790 Ole hyvä! Kiitoksia paljon ja 153 00:12:17.790 --> 00:12:21.410 terve vaan minunkin puolesta kaikille. 154 00:12:21.410 --> 00:12:26.930 Olen siis Lauri julkunen ja kuten Kaisa kertoi, nyt tässä enemmän tämän koko 155 00:12:26.930 --> 00:12:33.250 hankkeen näkökulmasta, ja että miten tämä raportti tai katsaus asettuu siihen ja 156 00:12:33.250 --> 00:12:37.830 minä sitten pikkuisen kerron enemmän tästä tästä sisällöstä ja 157 00:12:37.830 --> 00:12:41.640 erityisesti tämän katsauksen laatijan näkökulmasta. 158 00:12:41.640 --> 00:12:43.540 Että minkälaisiin valintoihin 159 00:12:43.540 --> 00:12:48.450 olen tässä päätynyt ja niin edelleen. 160 00:12:48.450 --> 00:12:51.710 En en ala tässä sen enempää luennoimaan, 161 00:12:51.710 --> 00:12:56.650 yritän pitää tämän tämmöisenä suht kevyenä ja mulla tässä dioilla 162 00:12:56.650 --> 00:13:00.630 löytyy lähinnä lähinnä valokuvia, joita sitten taas itse tässä 163 00:13:00.630 --> 00:13:04.440 katsauksessa ei niinkään niinkään ole. 164 00:13:04.440 --> 00:13:08.800 Mutta ennen kun menen siihen varsinaiseen sisältöön, niin ensimmäisenä on kuva 165 00:13:08.800 --> 00:13:14.310 jota olen esitellyt parissakin esitelmässä jo ehkä 166 00:13:14.310 --> 00:13:18.230 ja ehkä joitain ihmisiä säikytellytkin tällä tällä kuvalla. 167 00:13:18.230 --> 00:13:22.510 Kyseessä on siis tällainen tekoälyn piirtämä 168 00:13:22.510 --> 00:13:27.240 kuva siitä, että miltä näyttää Pohjoismaiden maaseudun nuoret. 169 00:13:27.240 --> 00:13:31.780 En muista tarkkaan, millä hakusanalla tämä oikein muotoiltiin, mutta 170 00:13:31.780 --> 00:13:37.620 jotenkin se oli, että pohjoismaa ja nuoret ja historia. 171 00:13:37.620 --> 00:13:43.790 Ja kuten tiedetään, niin tekoäly tuottaa omia tuotoksiaan tämmöisen valtavien 172 00:13:43.790 --> 00:13:48.250 datamassojen pohjalta, ja nämä kuvat saattaa olla aika huvittavia. 173 00:13:48.250 --> 00:13:52.540 Ja toisaalta ne on usein myös hyvin tämmöisiä stereotyyppisiä ja tässäkin nyt jos 174 00:13:52.540 --> 00:13:56.820 katsotaan tätä kuvaa niin siinä on jonkunlainen peltoympäristö ja ehkä jotain 175 00:13:56.820 --> 00:14:00.820 ladon kaltaisia siellä on ja jonkunlainen ryhmä 176 00:14:00.820 --> 00:14:03.880 siinä keskellä ehkä lepäilee. 177 00:14:03.880 --> 00:14:07.850 Varmaan sitten tässä näitä nuoria ihmisiä. 178 00:14:07.850 --> 00:14:12.570 Tässä ehkä kiteytyy joitain semmoisia niin kuin yleisiä aika 179 00:14:12.570 --> 00:14:16.890 pinttyneitä käsityksiä mitä maaseutu nuoruuteen on liitetty aika pitkään 180 00:14:16.890 --> 00:14:20.570 ja siksi mulle niin kuin lähtökohtana tää oli 181 00:14:20.570 --> 00:14:26.180 jotenkin hauska kuva, koska tässä Kaisan hankkeessakin ja osin 182 00:14:26.180 --> 00:14:31.800 myös tässä tässä mun katsauksessa yks yks tämmöinen ajatus oli myös 183 00:14:31.800 --> 00:14:36.940 vähän niin kun tuoda monipuolisuutta tähän kuvaan vähän. 184 00:14:36.940 --> 00:14:40.510 Kalastaa ehkä tämmöisiä niin kun jotenkin stereotyyppisiä 185 00:14:40.510 --> 00:14:46.990 käsityksiä maaseudun nuorista. 186 00:14:46.990 --> 00:14:50.890 Osuva kuva mulle henkilökohtaisesti, koska niinku 187 00:14:50.890 --> 00:14:53.960 Kaisa äsken mainitsi niin tartuin aika lailla, 188 00:14:53.960 --> 00:14:57.860 tai lähdin aika lailla tyhjästä tätä tekemään. 189 00:14:57.860 --> 00:14:59.660 Eli hyppäsin itselleni uuteen 190 00:14:59.660 --> 00:15:04.590 aihepiiriin, ja väitöskirjan kyllä liittyi 191 00:15:04.590 --> 00:15:08.820 nuoruuden ja kasvatuksen historiaan ja nuorisotyön historia erityisesti, mutta 192 00:15:08.820 --> 00:15:14.680 tätä maaseutuaspektia mä en ollu aikasemmin ollenkaan tarkastellu, enkä 193 00:15:14.680 --> 00:15:19.030 myöskään ollut kovin hyvin perillä nykyajan nuorisotutkimuksen suuntauksista. 194 00:15:19.030 --> 00:15:23.960 Eli kyllä itse asiassa tän hetkisessä hankkeessa niin kuin Kaisa mainitsi, niistä olen kiinnostunut 195 00:15:23.960 --> 00:15:29.180 nuorisotutkimuksen niin kuin varhais ja tuolta niin kuin sadan vuoden takaa, mutta 196 00:15:29.180 --> 00:15:32.400 nää nykykeskustelut 197 00:15:32.400 --> 00:15:34.940 Oli mulle aika lailla uusia silleen. 198 00:15:34.940 --> 00:15:39.390 No se kuva siitä alkoi pikku pikkuhiljaa vähitellen 199 00:15:39.390 --> 00:15:42.910 itsellekin kirkastumaan, ja tämä on tosiaan sitten se lopputulos, 200 00:15:42.910 --> 00:15:50.230 mitä sitä sen noin vuoden aikana vuoden aikana syntyi. 201 00:15:50.230 --> 00:15:52.350 Tällä rakkaalla lapsella on ollut aika monta nimeä. 202 00:15:52.350 --> 00:15:56.190 Tässä aluksi puhuttiin siitä raporttina. 203 00:15:56.190 --> 00:15:59.790 Ja sitten myös katsauksena, joka päätyi myös tähän nimeen sitten lopulta. 204 00:15:59.790 --> 00:16:04.230 Mut ehkä kumpikaan ei välttämättä ihan täysin täysin kuvaa 205 00:16:04.230 --> 00:16:09.690 tätä tekstityyppiä,mutta itse mä jotenkin oon 206 00:16:09.690 --> 00:16:13.010 tykännyt kutsua tätä tietopaketitiksi, mutta se ei 207 00:16:13.010 --> 00:16:17.690 ehkä ole silleen akateemisesti kauhean mairitteleva nimitys tälle, mutta 208 00:16:17.690 --> 00:16:20.800 minusta se kuvaa jotenkin hyvin tätä 209 00:16:20.800 --> 00:16:24.170 tuotosta. 210 00:16:24.170 --> 00:16:28.630 Ja se jää nähtäväksi, että 211 00:16:28.630 --> 00:16:33.430 millä tavalla tätä tullaan hyödyntämään, miten ja mihin käyttämään. 212 00:16:33.430 --> 00:16:35.880 Mutta itse ajattelisin, että 213 00:16:35.880 --> 00:16:39.790 tää itsessään ei ole varsinainen tutkimus, vaan tää on tämmöinen 214 00:16:39.790 --> 00:16:43.030 jonkunlainen taustoitus, joka voi voi ehkä tarjota 215 00:16:43.030 --> 00:16:47.670 vaikkapa opiskelijoille, opinnäytetyöntekijöille niinku aika nopeasti nopeasti 216 00:16:47.670 --> 00:16:52.640 tietoa todella laajasta tutkimuskentästä ja ehkä antaa innoitusta 217 00:16:52.640 --> 00:16:56.760 tutkimukseen tai, tai tuota... 218 00:16:56.760 --> 00:17:01.050 niin kun semmoinen pikainen perehdytys keskeisiin näkökulmiin 219 00:17:01.050 --> 00:17:05.450 tällä kentällä. 220 00:17:05.450 --> 00:17:12.390 Ideana oli siis käydä läpi sitä, kuinka maaseutu nuoruus tai maaseudun nuoret 221 00:17:12.390 --> 00:17:16.640 ovat näkyneet aiemmassa tutkimuksessa ja sitten toisaalta tuoda semmoista historiallista 222 00:17:16.640 --> 00:17:21.530 taustoitusta tähän aiheeseen, joka auttaisi niin kuin ymmärtämään sitä miten tähän 223 00:17:21.530 --> 00:17:25.920 on tultu ja alueena oli neljä Pohjoismaata. 224 00:17:25.920 --> 00:17:29.180 Eli Suomi, Ruotsi, Norja ja Tanska. 225 00:17:29.180 --> 00:17:34.840 Ja kuten kuten voitte ehkä kuvitella, niin alussa tää aihe ja aikarajaus 226 00:17:34.840 --> 00:17:41.390 ja neljä maata tuntuu ihan hirmu laajalta, valtavan isolta isolta alueelta. 227 00:17:41.390 --> 00:17:44.600 Ja sitten lisäksi tämä niin kuin kahtalainen tavoite: 228 00:17:44.600 --> 00:17:49.230 Toisaalta tehdä tämmöinen tutkimuskatsaus, että semmoinen historiallinen katsaus. 229 00:17:49.230 --> 00:17:52.340 tuntu aika... 230 00:17:52.340 --> 00:17:55.960 jossain vaiheessa myös vähän mahdottomalta, että miten nämä saa jotenkin soljumaan. 231 00:17:55.960 --> 00:18:00.420 Yksi sadan vuoden ajan historiallinen muutos, neljä maata ja sitten lisäksi vielä 232 00:18:00.420 --> 00:18:04.960 tämä niin kuin tutkimuksen nämä painopisteet ja suuntaukset. 233 00:18:04.960 --> 00:18:10.570 No, lopulta jouduinkin tekemään aika paljon semmoisia kompromisseja ja esimerkiksi 234 00:18:10.570 --> 00:18:12.570 tästä ei tullut ehkä 235 00:18:12.570 --> 00:18:17.840 niiden kaikkien maiden osalta niin tasapainoinen, mitä olin aluksi ajatellut, 236 00:18:17.840 --> 00:18:20.110 että aika paljon tässä sitten Suomi lopulta korostuu. 237 00:18:20.110 --> 00:18:28.110 Mikä sitten johtui kyllä aika lailla myös sitten tämmöistä työekonomista syistä. 238 00:18:28.110 --> 00:18:33.800 No, toisaalta mulle tuli mieleen tätä tehdessä, että oikeastaan osoittautui myös aika 239 00:18:33.800 --> 00:18:38.650 hedelmälliseksi tämmöinen kahtalainen katsaus, että kun 240 00:18:38.650 --> 00:18:41.640 tarkemmin ajattelee, niin 241 00:18:41.640 --> 00:18:44.980 ei ole ehkä niin erillään toisistaan, vaan se se tutkimus on aina 242 00:18:44.980 --> 00:18:48.770 osa oma aikansa ja osa sitä historiallista muutosta. 243 00:18:48.770 --> 00:18:51.330 Kun katsoo vaikka esimerkiksi, että mitenkä 244 00:18:51.330 --> 00:18:55.930 tai milloin maaseudun nuoret nousee tämmöiseksi tutkimuskohteeksi niin 245 00:18:55.930 --> 00:19:00.690 se kyllä aika lailla osuu yksiin tämän niin kun suuren muutoksen tämän 246 00:19:00.690 --> 00:19:03.570 rakennemuutoksen kanssa silloin 1960-luvulla, 247 00:19:03.570 --> 00:19:08.030 mutta jos olisi ollut enemmän aikaa tän tekoon, niin ehkä olisin 248 00:19:08.030 --> 00:19:12.210 saattanut viedä tätä enemmän vielä siihen suuntaan, että että olisin kartoittanut 249 00:19:12.210 --> 00:19:17.080 historiallisesti, että mitenkä tietyt tutkimusnäkökulma ponnahtaa milloinkin 250 00:19:17.080 --> 00:19:21.100 pinnalle ja miten on kehittynyt, mutta 251 00:19:21.100 --> 00:19:23.550 kuten mainitsin, niin tää oli tällaisenaan 252 00:19:23.550 --> 00:19:27.550 jo ihan tarpeeksi laaja-ala 253 00:19:27.550 --> 00:19:33.920 lähtee niinku tätä haravoimaan. 254 00:19:33.920 --> 00:19:35.820 No tästä menetelmästä. 255 00:19:35.820 --> 00:19:40.340 Jos sellaisesta voi puhua, niin sen verran että lähtökohtaisesti 256 00:19:40.340 --> 00:19:43.370 ajattelit tästä nyt ei tule mikään systemaattinen 257 00:19:43.370 --> 00:19:46.930 kirjallisuuskatsaus siinä mielessä, että olisi ollut jotkut ennalta 258 00:19:46.930 --> 00:19:50.830 määrätyt kriteerit, joiden mukaan sitten olisi sisällytetty 259 00:19:50.830 --> 00:19:53.930 kirjallisuutta ja sitten käyty ne kaikki läpi. 260 00:19:53.930 --> 00:19:55.730 Vaan tää on enemmän... 261 00:19:55.730 --> 00:20:01.030 mä olen kuvannut tässä tätä tätä tämmöiseksi, hermeneuttiseksi katsaukseksi. 262 00:20:01.030 --> 00:20:05.650 Jolla tarkoitan sitä, että että aloitin jostain vähän niinkuin lueskelemaan, 263 00:20:05.650 --> 00:20:11.240 ja sitten mulle alkoi syntyä semmoisia alustavia 264 00:20:11.240 --> 00:20:16.150 tulkintoja, jotka taas sitten vaikutti siihen, että 265 00:20:16.150 --> 00:20:18.990 millaisin teemoihinn ryhdyin 266 00:20:18.990 --> 00:20:22.110 kiinnittämään huomiota ja niin edelleen. 267 00:20:22.110 --> 00:20:28.260 Ja tätä tätä tuota kautta se, tämä lopputulos ehkä on vähän semmoinen 268 00:20:28.260 --> 00:20:34.630 no ehkä haahuileva jollain lailla, mutta se myös kuvaa aika hyvin sitä tää lopputulos, että 269 00:20:34.630 --> 00:20:38.450 miten tämä on tehty, eli lähdetty haravoimaan sellaista 270 00:20:38.450 --> 00:20:41.640 vähän niin kuin uutta tutkimuskenttää, 271 00:20:41.640 --> 00:20:46.200 katsottu, että millaisia kokonaisuuksia sieltä syntyy. 272 00:20:46.200 --> 00:20:50.250 Ja tässä nyt näkyy sitten tämä sisällys. 273 00:20:50.250 --> 00:20:53.880 Siinä on johdanto, jossa sitten 274 00:20:53.880 --> 00:20:57.240 lähinnä niin kun ehkä pohdin vähän sitä, että keitä nyt sitten 275 00:20:57.240 --> 00:20:59.710 ovat oikeastaan maaseudun nuoret ja 276 00:20:59.710 --> 00:21:05.180 problematisoin ehkä vähän sitä maaseudun yhtä maaseutu käsitystä 277 00:21:05.180 --> 00:21:08.440 ja koitan sitä silleen niinku tuoda sellaista moninaisuutta siihen, että mitä oikeastaan 278 00:21:08.440 --> 00:21:12.260 maaseutu tarkoittaa ja sitten siinä on tämmöinen päätäntö lopussa 279 00:21:12.260 --> 00:21:17.980 ja sitten tää varsinainen katsaus koostuu 280 00:21:17.980 --> 00:21:22.340 neljästä isommasta teemasta, 281 00:21:22.340 --> 00:21:27.330 jotka olen sitten muodostanut aikaisemmasta tutkimuksesta ja 282 00:21:27.330 --> 00:21:33.820 ne näkyy näistä otsikoista, että minkälaista teemoista on kyse ja minä yritin tähän 283 00:21:33.820 --> 00:21:38.210 saada sillä lailla, että tämä ei olisi vaan tämmöinen, temaattinen vaan 284 00:21:38.210 --> 00:21:43.530 yritin siihen saada myös tämmöisen jonkun näköisen kronologian mukaan, ja sitä myötä 285 00:21:43.530 --> 00:21:49.750 tämä nyt on tämmöinen jonkinlainen temaattis-kronologinen muodoltaan. 286 00:21:49.750 --> 00:21:55.080 Joo no sitten näistä teemoista eli liikkeelle 287 00:21:55.080 --> 00:21:56.890 tässä lähdetään tosiaan tuolta 288 00:21:56.890 --> 00:22:00.700 1900-luvun alkupuolelta. 289 00:22:00.700 --> 00:22:05.870 Ja niinku tiedetään niin silloin vielä 290 00:22:05.870 --> 00:22:08.730 Pohjoismaat oli aika maatalousvaltaisia. 291 00:22:08.730 --> 00:22:12.080 Varsinkin nyt Suomi. 292 00:22:12.080 --> 00:22:17.000 Ja jos mietitään tätä mihin Kaisakin viittasi tähän keskusteluun siitä, että 293 00:22:17.000 --> 00:22:20.870 nuorisotutkimus on ollut hyvin tämmöistä kaupunkikeskeistä, 294 00:22:20.870 --> 00:22:22.720 Jos mietitään, että onko 295 00:22:22.720 --> 00:22:25.100 Maaseudun nuoret jäänyt jotenkin marginaaliin 296 00:22:25.100 --> 00:22:27.230 niin tämän aikakauden osalta 297 00:22:27.230 --> 00:22:29.440 Nyt ei voi niin ajatella, koska 298 00:22:29.440 --> 00:22:34.750 tuota tutkimusta oikeastaan kaikista Pohjoismaista on hyvin paljonkin tehty. 299 00:22:34.750 --> 00:22:38.770 Niinku tämmöistä agraari 1900-luvun alkupuolen agraarikulttuurin 300 00:22:38.770 --> 00:22:42.460 nuorista ja tietenkin luonnollisesti se johtuu siitä, että 301 00:22:42.460 --> 00:22:48.900 valtaosa nuorista asui maalla ja tämmöiset kaupunkimaiset ilmiöt 302 00:22:48.900 --> 00:22:50.970 nyt oli vielä aika paljon 303 00:22:50.970 --> 00:22:54.950 pienimuotoisempia silloin. 304 00:22:54.950 --> 00:22:58.270 Ja tutkimusta nyt löytyy esimerkiksi historiantutkimusta, mitä 305 00:22:58.270 --> 00:23:00.950 nyt on tässä käynyt läpi jonkun verran ja 306 00:23:00.950 --> 00:23:05.890 myös tämmöistä kansatieteellistä ja etnologista tutkimusta. 307 00:23:05.890 --> 00:23:11.990 Jonkinlaisena tämmöisenä painopisteinä tässä 308 00:23:11.990 --> 00:23:16.810 tutkimuksessa hahmottuu selkeästi tämmöinen niin kuin työnteon rooli osana 309 00:23:16.810 --> 00:23:21.730 ihmisen elämänkulkua lapsesta nuoreksi ja aikuiseksi. 310 00:23:21.730 --> 00:23:25.930 Ja ehkä yleisemmin tämmöinen työn työnteko maaseudun semmoisena eetoksena. 311 00:23:25.930 --> 00:23:28.680 312 00:23:28.680 --> 00:23:31.820 Toinen tämmöinen painopiste mikä tästä hahmottuu 313 00:23:31.820 --> 00:23:36.500 niin on tämä kansaopetuksen kehitys ja leviäminen maaseudulle tuolta 314 00:23:36.500 --> 00:23:39.080 1800-luvulta lähtien. 315 00:23:39.080 --> 00:23:43.770 Ja erityisesti se kysymys, että kuinka se 316 00:23:43.770 --> 00:23:48.680 ajatus siitä, että lasten ja nuorten tulisi käydä käydä koulua niin kuinka se törmäsi sitten 317 00:23:48.680 --> 00:23:55.700 täällä maaseudulla sen perinteisten ajatusten kanssa siitä tämmöisestä, niin kun lapsuudesta 318 00:23:55.700 --> 00:24:01.610 ja nuoruudesta tämmöiseen työhön sosialisoitumisen kautena. 319 00:24:01.610 --> 00:24:05.480 Ja oikeastaan se vähän mistä itsekin olin yllättynyt, kaikista Pohjoismaista 320 00:24:05.480 --> 00:24:11.630 aika lailla löytyy tutkimusta tästä teemasta. 321 00:24:11.630 --> 00:24:14.690 Eli vaikka vaikka tästä niin kun 1900-luvun alkupuolelle 322 00:24:14.690 --> 00:24:17.170 agraarin nuoruudesta löytyy aika paljon tutkimusta, mutta 323 00:24:17.170 --> 00:24:20.910 mitä lähemmäs tullaan sitten tuon vuosisadan 324 00:24:20.910 --> 00:24:25.970 vuosisadan loppua, niin sitä vähemmän sitä tutkimusta on esimerkiksi 325 00:24:25.970 --> 00:24:28.280 1970-luvun ja 1980-luvun 326 00:24:28.280 --> 00:24:31.510 ämmöisistä maaseudun nuorista tai agraari nuorista, niin 327 00:24:31.510 --> 00:24:35.460 on sen sijaan tosi vähän tutkimusta. 328 00:24:35.460 --> 00:24:38.100 Vaikka nyt vaikkapa Suomessakin vielä 1970-luvulla 329 00:24:38.100 --> 00:24:43.060 noin 40% nuorista asui maalla. 330 00:24:43.060 --> 00:24:47.300 Siitä päästäänkin seuraavaan teemaan. Eli luonnollisesti 331 00:24:47.300 --> 00:24:49.300 yksi syy tähän on se, että 332 00:24:49.300 --> 00:24:56.580 tuo on just se se vaihe, kun kun tämmöinen kiihtyvä 333 00:24:56.580 --> 00:25:02.850 muutos on meneillään ja erityisesti tämä kaupungista tai 334 00:25:02.850 --> 00:25:09.830 maalta kaupunkeihin suuntautuva muuttoliike kiihtyy. 335 00:25:09.830 --> 00:25:15.550 Ja oikeastaan tässä vaiheessa nämä nuoret myös pompsahtaa esiin silleen, 336 00:25:15.550 --> 00:25:20.880 esimerkiksi Suomessa ja Ruotsissa tämmöisenä omana tutkimuksenaan. 337 00:25:20.880 --> 00:25:22.680 Eli oltiin kiinnostuneita 338 00:25:22.680 --> 00:25:27.920 tai herättiin semmoisen kiinnostukseen siitä, että 339 00:25:27.920 --> 00:25:34.260 millaisia syitä täältä tämän muuton taustalta löytyy. 340 00:25:34.260 --> 00:25:39.570 Ja myös, että ketkä erityisesti muuttivat, eli niin kuin 341 00:25:39.570 --> 00:25:44.450 maaltamuuton tämmöinen valikoituvuus nostettiin esiin. 342 00:25:44.450 --> 00:25:47.710 Ja tän tyyppistä tutkimusta nyt tehdään edelleen ja se on ollut 343 00:25:47.710 --> 00:25:50.050 pitkään pinnalla ja edelleen, eli elinvoimasta. 344 00:25:50.050 --> 00:25:55.470 Eli ei mikään niin kuin menneen maailman aihe sinänsä. 345 00:25:55.470 --> 00:25:58.610 Mutta nää näkökulmat nyt on ehkä monipuolistuneet. 346 00:25:58.610 --> 00:26:05.070 Sitten1960-luvun, että esimerkiksi jo varhain 347 00:26:05.070 --> 00:26:09.840 huomioitiin tämän ilmiön sukupuolittuneisuus, että tytöt ja 348 00:26:09.840 --> 00:26:15.730 nuoret naiset muuttavat kaupunkiin useammin 349 00:26:15.730 --> 00:26:18.870 kuin kun pojat ja miehet. 350 00:26:18.870 --> 00:26:23.250 Eli tämä kyllä pantiin merkille jo aika tosi varhain, mutta sitten 351 00:26:23.250 --> 00:26:28.090 ehkä viime vuosikymmeninä on ruvettu sitä pohtimaan myös uudella tavalla, 352 00:26:28.090 --> 00:26:31.280 yritetty vielä syvällisemmin ymmärtää, että miksi... 353 00:26:31.280 --> 00:26:33.660 että miksi näin on. 354 00:26:33.660 --> 00:26:40.050 Ja pohdittu esimerkiksi maaseutua tämmöisenä sukupuolittuneen paikkana itsessään, että 355 00:26:40.050 --> 00:26:45.850 onko siinä joku siinä paikkana itsessään jotain, joka työntää sitten erityisesti 356 00:26:45.850 --> 00:26:50.920 sitten tyttöjä ja naisia muuttamaan herkemmin. 357 00:26:50.920 --> 00:26:54.550 No toisekseen sitten tämmöisessä uudemmassa tutkimuksessa ei ole 358 00:26:54.550 --> 00:26:57.510 oltu ehkä niinkään kiinnostuneita välttämättä 359 00:26:57.510 --> 00:27:00.480 näistä muuttoliikkeistä itsessään, vaan vaan myös semmoisesta, 360 00:27:00.480 --> 00:27:03.970 niin kuin kulttuurisesta muuttamisen paineesta 361 00:27:03.970 --> 00:27:09.500 jonka ilmapiirissä nuoret sitten maalla vaarantuu pienestä asti. 362 00:27:09.500 --> 00:27:13.850 Ja on esimerkiksi kiinnitetty huomiota myös niihin, jotka tästä paineesta 363 00:27:13.850 --> 00:27:19.650 huolimatta ei muuta, vaan päättävät kuitenkin 364 00:27:19.650 --> 00:27:26.230 silti jäädä maalle asumaan, ja 365 00:27:26.230 --> 00:27:28.390 pyritty hieman myös niin kun 366 00:27:28.390 --> 00:27:33.370 muuttamaan semmoista vallitsevaa kuvaa siitä siitä, että tämä muuttaminen pois 367 00:27:33.370 --> 00:27:40.980 on jotenkin ainoa ainoa luonnollinen vaihtoehto maaseudun nuorille. 368 00:27:40.980 --> 00:27:44.080 No, toki näihin muuttoliikkeisiin liittyy paljon muitakin teemoja. 369 00:27:44.080 --> 00:27:48.610 Esimerkiksi nyt vaikka Pohjoismaissa 1900-luvun loppupuolella 370 00:27:48.610 --> 00:27:53.030 merkittävä niin kuin maahanmuutto ja joka on myös myös vaikuttanut 371 00:27:53.030 --> 00:27:57.120 maaseutualueisiin ja niin edelleen. 372 00:27:57.120 --> 00:28:00.160 Mutta mennäänpä seuraavaan 373 00:28:00.160 --> 00:28:04.670 laajempaan teemaan, joka on sitten 374 00:28:04.670 --> 00:28:07.390 tämmöinen niinku hyvinvointivaltio 375 00:28:07.390 --> 00:28:11.080 näkökulma tai hyvinvointivaltio tämmöisenä 376 00:28:11.080 --> 00:28:15.130 laajempana kehyksenä tutkimukselle, 377 00:28:15.130 --> 00:28:18.170 joka asettuu silleen ajallisesti aika hyvin yksiin 378 00:28:18.170 --> 00:28:20.910 myös sitten 379 00:28:20.910 --> 00:28:25.730 tämän muuton kiihtymisen, suuren muuton kanssa. 380 00:28:25.730 --> 00:28:29.720 Ja mä koin tämän hyväksi tämmöiseksi 381 00:28:29.720 --> 00:28:34.680 kehykseksi, tämän hyvinvointivaltion, koska se on tietyllä tavalla sekä historiallinen. 382 00:28:34.680 --> 00:28:38.720 tai tälleen historiallisesti paikannettavissa oleva oleva prosessi, 383 00:28:38.720 --> 00:28:41.900 niinku kaikissa Pohjoismaissa, mutta myös tämmöinen, niin kun 384 00:28:41.900 --> 00:28:44.680 sen voi ajatella myös tämmöisenä tutkimuksen 385 00:28:44.680 --> 00:28:46.780 lähtökohtana 386 00:28:46.780 --> 00:28:50.920 joka on edelleen erittäin niinku relevantti, elinvoimainen. 387 00:28:50.920 --> 00:28:56.380 Eli kyse on tämmöisestä tutkimuksesta, jossa pohditaan sitä, että ovatko maaseudun 388 00:28:56.380 --> 00:29:03.380 nuoret tämän niin kuin asuinpaikkansa ansiosta joutuneet jotenkin eriarvoiseen asemaan, 389 00:29:03.380 --> 00:29:09.180 niinku erityisesti nyt kaupunkialueiden nuoriin nähden. 390 00:29:09.180 --> 00:29:15.300 Eli käytännössä kyse on esimerkiksi koulutusmahdollisuuksista, tai jostain pitkistä koulumatkoista, 391 00:29:15.300 --> 00:29:19.810 tai esimerkiksi erilaisten ongelmien painottumisesta. 392 00:29:19.810 --> 00:29:24.030 Työttömyyden tai syrjäytymisen painottamisesta, niin kuin 393 00:29:24.030 --> 00:29:27.800 tämmöisille harvaan asutuille alueille. 394 00:29:27.800 --> 00:29:31.350 Ja tän teeman osalta Pohjoismaissa 395 00:29:31.350 --> 00:29:35.690 Nyt on aika aika hyvin niinku samantyyppistä keskustelua käyty ja 396 00:29:35.690 --> 00:29:39.100 myös näissä tässä historiallisessa kehityksessä on tosi paljon 397 00:29:39.100 --> 00:29:42.620 samaa eri Pohjoismaissa. 398 00:29:42.620 --> 00:29:47.740 Esimerkiksi nyt, vaikka tämä koulutuskysymys, eli tuossa toisen 399 00:29:47.740 --> 00:29:54.520 maailmansodan jälkeen kaikissa ryhdyttiin toteuttamaan näitä peruskouluuudistuksia 400 00:29:54.520 --> 00:29:59.150 melko lailla niin kuin samoista samantyyppisistä lähtökohdista, ja ne toteutettiin 401 00:29:59.150 --> 00:30:02.590 1960- ja 1970-lukujen aikana. 402 00:30:02.590 --> 00:30:05.480 Ja niissä myös tämmöisillä alueellisella 403 00:30:05.480 --> 00:30:09.830 tasa-arvolla oli keskeinen rooli. 404 00:30:09.830 --> 00:30:15.850 No sittemmin näissä maissa on kaikissa oikeastaan keskusteltu siirtymästä kohti 405 00:30:15.850 --> 00:30:19.590 sitten tämmöistä enemmän tämmöistä uusliberaalia koulutuspolitiikkaa, jossa on 406 00:30:19.590 --> 00:30:22.670 sitten vähän etäännytetty myös tästä, niin kuin 407 00:30:22.670 --> 00:30:27.600 hyvinvointivaltion universalismista ja maaseudulla 408 00:30:27.600 --> 00:30:31.180 tää on sitten näkynyt näkynyt enemmän tämmöisenä kehittämisenä ja 409 00:30:31.180 --> 00:30:34.980 pienten koulujen lakkauttamisina ja sitä kautta 410 00:30:34.980 --> 00:30:40.060 esimerkiks pidentyvinä koulumatkoina. 411 00:30:40.060 --> 00:30:42.100 412 00:30:42.100 --> 00:30:45.980 Ja tämä kuva mikä tässä on tää kiinnitti mun huomion sen takia, 413 00:30:45.980 --> 00:30:50.980 että tässä ensi ensin ajattelin, että tässä nyt ollaan lakkauttamassa jotain 414 00:30:50.980 --> 00:30:55.240 pientä kyläkoulua, mutta sitten kuvatekstissä lukikin, että 415 00:30:55.240 --> 00:31:00.240 tässä on meneillään peruskorjaus, ei niinkään, ei ollakaan muuttamassa 416 00:31:00.240 --> 00:31:06.740 pois, vaan ollaan peruskorjaamassa kyläkoulua ja sitten kun katsoo tätä vuosilukua 1982 417 00:31:06.740 --> 00:31:12.360 niin se tuota oikeastaan tuo pikkukoulujen lakkauttamisbuuni 418 00:31:12.360 --> 00:31:15.600 ei vielä ollut, siinä määrin alkanut 419 00:31:15.600 --> 00:31:20.700 ja hyvinvointivaltio vielä eli jonkunlaista huippuaikaansa 420 00:31:20.700 --> 00:31:27.170 ja tämä kyseinen koulu, tämä on siis Panelian Hiukonkylän koulu, niin 421 00:31:27.170 --> 00:31:33.950 se lakkautettiin sitten vasta 2000-luvun alkupuolella. 422 00:31:33.950 --> 00:31:38.710 No sitten mulla täällä lopuksi viimeinen tämmöinen suuri tutkimusteema 423 00:31:38.710 --> 00:31:43.830 minkä mä oon hahmotellut tässä katsauksessa, on 424 00:31:43.830 --> 00:31:48.000 tällainen niin kun elämäntavat ja identiteetit muutoksessa, ja 425 00:31:48.000 --> 00:31:52.940 siinä mä ole koonnut yhteen tämmöistä viimeaikaista tutkimusta, 426 00:31:52.940 --> 00:31:57.340 jossa ei olla niinkään kiinnostuneita muuttoliikkeistä sinänsä tai muuttamisen 427 00:31:57.340 --> 00:31:59.940 motivaatiosta tai muusta, eikä 428 00:31:59.940 --> 00:32:07.040 myöskään ehkä tämä niin kun tasa-arvo tai eriarvoisuus ei ole 429 00:32:07.040 --> 00:32:11.210 niin kun ihan ytimessä, vaan enemmänkin on on niinku haluttu 430 00:32:11.210 --> 00:32:14.920 tuoda esiin ja analysoida tämmöisiä 431 00:32:14.920 --> 00:32:18.630 nuorten uudenlaisia tapoja luoda suhdetta maaseutuun. 432 00:32:18.630 --> 00:32:24.470 Tämmöisessä niin kun ehkä jälkimodernilla ajalla, ja jota 433 00:32:24.470 --> 00:32:30.370 sävyttää sitten globalisaatiota ja digitalisaatio ja niin edelleen, ja ajallisesti 434 00:32:30.370 --> 00:32:36.800 tässä liikutaan sitten jo lähempänä nykyaikaa täällä 2000-luvulla. 435 00:32:36.800 --> 00:32:41.740 Toisena teemana tässä tutkimuskentässä sitten on, 436 00:32:41.740 --> 00:32:44.360 on problematisoida aika paljon tätä, että 437 00:32:44.360 --> 00:32:50.570 mitä se maaseutu nuoruus oikeastaan on. 438 00:32:50.570 --> 00:32:54.750 Tai mitä se oikeastaan tarkoittaa, että edellyttääkö se sitä että 439 00:32:54.750 --> 00:32:59.850 asutaan asutaan maalla vakituisesti vuoden ympäri vai 440 00:32:59.850 --> 00:33:03.850 voiko maalaisidentiteettiä kantaa vaikkapa 441 00:33:03.850 --> 00:33:07.940 kaupungissa, tai voiko olla yksi aikaa sekä maalaisnuori 442 00:33:07.940 --> 00:33:10.190 että kaupunkilaisnuori. 443 00:33:10.190 --> 00:33:13.240 No esimerkiksi oon nostanut sitten tässä esiin 444 00:33:13.240 --> 00:33:17.780 kesämökkeilyn, joka nyt on hyvin tämmöinen, erityisesti pohjoismaiden 445 00:33:17.780 --> 00:33:23.640 tyypillinen ilmiö, niin tämmöisenä ehkä jonkinlaisena rajatapauksena, 446 00:33:23.640 --> 00:33:26.470 jon myös tosi paljon tutkimusta 447 00:33:26.470 --> 00:33:30.810 Ppohjoismaissa tehty. 448 00:33:30.810 --> 00:33:36.170 No loppukevennyksenä mulla on täällä 449 00:33:36.170 --> 00:33:41.540 kuva omasta kotialbumista, jossa 450 00:33:41.540 --> 00:33:46.830 tällainen kaupunkilainen ysäriteini on päässyt kesällä maalle 451 00:33:46.830 --> 00:33:50.770 ja tota näköjään mustikoita myös poimimaan. 452 00:33:50.770 --> 00:33:54.390 Ja siellä keskellä on minä ja siellä on on äitini ja 453 00:33:54.390 --> 00:33:58.380 mammani myös, eli 454 00:33:58.380 --> 00:34:02.440 äitini joka itse oli kotoisin maalta 455 00:34:02.440 --> 00:34:06.780 ja vietti nuoruutensa maalla. Tässä seisotaan itse asiassa hänen niin kuin kotitilansa pihassa, 456 00:34:06.780 --> 00:34:12.280 ja niin hän sitten halusi, että omatkin lapset saa jonkunlaisen suhteen 457 00:34:12.280 --> 00:34:18.160 maaseutuun, vaikka kaupungissa asuttiin ja 458 00:34:18.160 --> 00:34:20.230 459 00:34:20.230 --> 00:34:23.610 mä olen tietenkin itsekin miettinyt tässä tätä tehdessä sitä, että mikä 460 00:34:23.610 --> 00:34:28.170 minun positioni tässä, että en ole maalaisinuori enkä ole 461 00:34:28.170 --> 00:34:31.370 joutunut vaikka kokemaan samantyyppisiä ongelmia mitä 462 00:34:31.370 --> 00:34:33.170 463 00:34:33.170 --> 00:34:36.530 heillä on elämänsä varrella ollut, mutta 464 00:34:36.530 --> 00:34:40.110 onhan sillä maaseudulla ollut paljon vaikutusta myös 465 00:34:40.110 --> 00:34:45.090 minun minun elämääni, mikä on varmaan Suomessa aika 466 00:34:45.090 --> 00:34:48.750 tyypillinen tilanne. 467 00:34:48.750 --> 00:34:52.160 Mut joo, tässä oli oikeastaan kaikki 468 00:34:52.160 --> 00:34:56.350 mitä mulla oli tässä ja seuraavaksi minä annan 469 00:34:56.350 --> 00:35:05.390 sitten puheenvuoron Päiville. 470 00:35:05.390 --> 00:35:07.930 Kiitos Lauri, todella 471 00:35:07.930 --> 00:35:11.590 niinku semmoiseta, inspiroivasta ja paljon ajatuksia herättävästä 472 00:35:11.590 --> 00:35:15.370 keskustelusta ja nyt sieltä tulikin Päivi. 473 00:35:15.370 --> 00:35:19.500 Toivotan lämpimästi tervetulleeksi 474 00:35:19.500 --> 00:35:25.800 Päivi Armilan Joensuusta, ja Päivi on... haluan 475 00:35:25.800 --> 00:35:27.960 muutamalla sanalla kiittää Päiviä. 476 00:35:27.960 --> 00:35:32.460 Tosi mahtavaa, että saatiin juuri sinut tänne kommentaattoriksi. Päivi on hiljattain 477 00:35:32.460 --> 00:35:40.300 jäänyt emeritaksi tuolta Itä-Ssuomen yliopistosta, ja oot tehnyt nuorisotutkimuksen ja sosiologisen 478 00:35:40.300 --> 00:35:45.940 nuorisotutkimuksen piirissä niin pitkän työn ja täytyy sanoa, että Päivin ohjattavista 479 00:35:45.940 --> 00:35:50.030 on lähtenyt monia, monia tutkijoita liikenteeseen. 480 00:35:50.030 --> 00:35:55.070 Mutta Päivillään on myös semmoinen kokemusasiantuntijan pieni näkökulma 481 00:35:55.070 --> 00:35:58.000 maaseutunuoruuteen, että niin tänäänkin olet tainnut lähteä 482 00:35:58.000 --> 00:36:01.750 Enosta tänne Jyväskylän suuntaan, 483 00:36:01.750 --> 00:36:06.550 niin thienoa että pääsit paikalle, ja nyt miettikää kysymyksiä ja kommentteja. 484 00:36:06.550 --> 00:36:07.950 Laittakaa niitä sinne chattiin. 485 00:36:07.950 --> 00:36:10.360 Keskustellaan sitten tilaisuuden lopuksi. 486 00:36:10.360 --> 00:36:17.060 Ole hyvä! Joo kiitos Kaisa. 487 00:36:17.060 --> 00:36:24.740 Joo ja tosissaan terveisiä sieltä maalta kaukaa me on sieltä jyristelty aamutuimaan pitkin 488 00:36:24.740 --> 00:36:30.210 monttuisia teitä tänne Jyväskylään. Turvassa on päästy ja tosi kiva olla täällä. 489 00:36:30.210 --> 00:36:34.820 Että kiitos, kiitos kutsusta. 490 00:36:34.820 --> 00:36:38.530 Joo ja tosissaan tuota mulla on tässä ensimmäisen dian otsikkona 491 00:36:38.530 --> 00:36:43.700 tervetuloa ja kiitos, ja tuota tää tervetuloa on tarkoitettu tälle Laurin 492 00:36:43.700 --> 00:36:47.820 kirjalle minä puhun siitä kirjana, koska se on paljon enemmän kuin katsaus. 493 00:36:47.820 --> 00:36:54.560 Se on todella tuota niinku iso, iso työ tehty siinä ja tota se on kyllä kirja. 494 00:36:54.560 --> 00:36:56.360 Ja kiitos 495 00:36:56.360 --> 00:36:59.770 sitten kutsusta tänne tähän tilaisuuteen, 496 00:36:59.770 --> 00:37:04.240 että mullehan tää on tosi, tosi suuri kunnia. 497 00:37:04.240 --> 00:37:08.790 Mutta tuota siitä kirjasta puhutaan nyt sitten ja tavallaan 498 00:37:08.790 --> 00:37:11.910 niistä ajatuksista, joita se kirja 499 00:37:11.910 --> 00:37:15.290 on herättänyt, että minullahan on ollut sillä tavalla onni, että 500 00:37:15.290 --> 00:37:18.920 minä olen päässyt perehtymään siihen jo pikkuisen etukäteen ainakin tietynlaisiin, 501 00:37:18.920 --> 00:37:21.150 niin kuin käsikirjoituksiin siitä. 502 00:37:21.150 --> 00:37:23.490 Että sehän on ollut julki vasta sitten 503 00:37:23.490 --> 00:37:28.240 oikeastaan tänä aamuna sitten suurelle yleisölle. 504 00:37:28.240 --> 00:37:31.600 Mutta, että mä osaan siitä jotakin sitten tässä mainita, 505 00:37:31.600 --> 00:37:34.970 kun tiedän siitä sisällöstä jotakin. 506 00:37:34.970 --> 00:37:40.810 Ja tietyllä tavalla tämähän on todella tervetullut tutkimus, tervetullut 507 00:37:40.810 --> 00:37:47.530 katsaus, tervetullut raportti, miksi ikinä sitä kutsuttekin, koska koska tuota... sillä tavalla 508 00:37:47.530 --> 00:37:53.470 kun jos puhuu siitä, että minkälaisia kokemuksia itsellä on, on siitä jos kulkee vaikka tällaisissa 509 00:37:53.470 --> 00:37:59.970 maaseutukijöiden konferensseissa, tai rural studies konferensseissa, niin siellä kyllä 510 00:37:59.970 --> 00:38:02.240 puhutaan jossakin määrin maaseudun nuorista, mutta 511 00:38:02.240 --> 00:38:07.390 ehkä sillä tavalla niinku jotenkin elinkeinorakenteen näkökulmasta, tai 512 00:38:07.390 --> 00:38:12.910 metsänomistajuuden näkökulmasta, tai tän tyyppisistä kysymyksistä, eikä 513 00:38:12.910 --> 00:38:19.590 niinkään siitä, että minkälainen se elämistila maaseutu, syrjäseutu 514 00:38:19.590 --> 00:38:24.330 nuorille sitten on, että hyvin niin kuin tervetullut 515 00:38:24.330 --> 00:38:29.830 katse sinne nuorten maailmaan ja nimenomaan niinku sitä kautta, 516 00:38:29.830 --> 00:38:33.790 että että nyt kun tässä Laurin työssä on tehty hyvin monenlaisista tutkimuksista 517 00:38:33.790 --> 00:38:38.240 selkoa, niin tavallaan siinä aukeaa se 518 00:38:38.240 --> 00:38:42.240 se semmoinen niinku maalaiselämä, elämystilan moninaisuus, 519 00:38:42.240 --> 00:38:46.870 maalaismainen nuoruuden moninaisuudet. 520 00:38:46.870 --> 00:38:48.960 Ja että miksi se nyt sitten on tärkeätä? 521 00:38:48.960 --> 00:38:55.190 Se on varmaan tärkeätä, sekä niinku tässä tähän aikaan liittyvistä syistä, että 522 00:38:55.190 --> 00:39:00.310 varmasti myös siitä, että miten se historia on siellä takana. 523 00:39:00.310 --> 00:39:04.990 Ja ja sitten jos ajatellaan niinku tällä tavalla yhteiskuntatutkija, sosiologin näkökulmasta 524 00:39:04.990 --> 00:39:10.370 niin tietysti tää tämmöinen tietynlainen ajatus siitä, että että tää hyvin intensiivinen 525 00:39:10.370 --> 00:39:14.820 kaupungistumiskehitys, joka on jatkunut jo jo tuota... 526 00:39:14.820 --> 00:39:17.740 sata vuotta, kaksisataa vuotta, 527 00:39:17.740 --> 00:39:22.030 niin niin tietyllä tavalla syntyy koko ajan uutta tämmöistä 528 00:39:22.030 --> 00:39:26.210 niinku urbaania ympäristöä, mutta sen oheistuotteena syntyy sitten koko ajan 529 00:39:26.210 --> 00:39:30.510 semmoista niinku uudenlaista ja muuttuvaa maaseutua. 530 00:39:30.510 --> 00:39:34.380 Ja se, että että että millä tavalla se muuttuu 531 00:39:34.380 --> 00:39:37.410 no tietysti se muuttuu sillä tavalla, että siellä on ne 532 00:39:37.410 --> 00:39:41.110 rakenteellisesti ja symbolisesti ikään kuin tyhjenevät reunat, koska 533 00:39:41.110 --> 00:39:44.070 tää tämmöinen ajatus niin kuin urbaanista 534 00:39:44.070 --> 00:39:49.230 sykkeestä niinku ajan hengen kuvana, niin tuottaa sitten tämmöisen toisenlaisen 535 00:39:49.230 --> 00:39:54.510 sekä todellisuuden olosuhteet, että myös sitten semmoisen niinku symbolisen kuvan, 536 00:39:54.510 --> 00:39:59.200 siitä maalaisuudesta ja maaseudusta. 537 00:39:59.200 --> 00:40:04.850 Monenlaisten maaseutujen ymmärtäminen on tärkeätä sen takia, että että kaupungeissa 538 00:40:04.850 --> 00:40:10.470 Ainakin Suomessa tänä päivänä on hyvin paljon, niin kun ikään kuin syrjäisiä seutuja. 539 00:40:10.470 --> 00:40:16.530 Ja ja siis tuottaa sitten tämmöisen niinku tilastointiharhaa hyvin vahvasti, koska 540 00:40:16.530 --> 00:40:21.210 tuota minä ajattelen esimerkiksi sitä paikkaa, jossa minä asun, joka on kaukana 541 00:40:21.210 --> 00:40:25.970 tällaisesta niinku kaupunkilaisista elämystiloista, mutta 542 00:40:25.970 --> 00:40:30.950 että se elinympäristö on hyvin semmoinen, niinku maaseutumainen ja 543 00:40:30.950 --> 00:40:36.170 mitä enemmän mennään sinne reunakyliin, niin sitä ikään kuin jotenkin maaseutumaisetmmiksi 544 00:40:36.170 --> 00:40:38.280 ja syrjäisemmaksi se muuttuu. 545 00:40:38.280 --> 00:40:42.570 Mutta ne ihmiset tilastoituu keskisuuren kaupungin asukkaiksi. 546 00:40:42.570 --> 00:40:47.080 Sitten kuitenkin ja sitten ikään kuin kadotetaan se semmoinen 547 00:40:47.080 --> 00:40:50.550 niinku maalaismaisen elämistilan erityisyys 548 00:40:50.550 --> 00:40:54.530 jos me ajatellaan, että nää ihmiset asuu kaupungissa, jossa on kahdeksankymmentätuhatta 549 00:40:54.530 --> 00:40:58.750 asukasta ja jossa on tällaiset ja tällaiset ja tällaiset olosuhteet, palvelut, 550 00:40:58.750 --> 00:41:02.290 mahdollisuudet - ei todella heillä ole. 551 00:41:02.290 --> 00:41:04.430 Että me jotenkin, meillä on 552 00:41:04.430 --> 00:41:08.850 sellaista niinku elinympäristöä ja sellaista nuoruutta, jota ei oikeastaan sitten 553 00:41:08.850 --> 00:41:13.710 niinku tavoita näillä tämmöisillä barometri tyyppisillä tutkimuksilla. 554 00:41:13.710 --> 00:41:20.640 Senkin takia tämmöiset niinku moninaiset katseet sinne maalle on tärkeitä. 555 00:41:20.640 --> 00:41:25.220 Tärkeätä on myös tämä, että jollakin lailla tässä niinku 556 00:41:25.220 --> 00:41:29.050 maalaaisuudessa on kyse tämmöisestä hyvinkin ikivanhasta, mutta 557 00:41:29.050 --> 00:41:35.060 myöskin tämmöisestä ajassa elävästä ja yhä voimistuvammasta niinku ajatustavasta 558 00:41:35.060 --> 00:41:39.860 siitä, että että kaupunki on se semmoinen, niinku nuorekkuuden ympäristö, että 559 00:41:39.860 --> 00:41:43.410 jos te menette katsomaan, laitatte hakusanan nuorekas 560 00:41:43.410 --> 00:41:45.330 niin sinne tulee Tampere, 561 00:41:45.330 --> 00:41:49.410 tervetuloa sinne tänne nuorekkaisiin paikkoihin, nuorekkaisiin 562 00:41:49.410 --> 00:41:53.390 mahdollisuuksiin ei siellä koskaan tule, vaikka... 563 00:41:53.390 --> 00:41:56.880 Mitä mä nyt sanoisin, vaikka Hatunkylä jossakin 564 00:41:56.880 --> 00:42:00.330 Lieksan takana, eli tavallaan 565 00:42:00.330 --> 00:42:02.500 nää tämmöiset maalaisympäristöt, 566 00:42:02.500 --> 00:42:04.710 jotenkin niistä riisutaan pois semmoinen niinkuin 567 00:42:04.710 --> 00:42:08.240 ajatus nuorekkuudesta, nuoruudesta 568 00:42:08.240 --> 00:42:13.420 ja sitten ne jollakin lailla alkaa stigmatisoida niitä asujiansa, semmoisilla niinku nuhjuisuuksien 569 00:42:13.420 --> 00:42:18.360 ja puuttumisten, ja sellaisten niin kuin peräkyläisyyksien 570 00:42:18.360 --> 00:42:22.630 idealla ja se on tietysti aika 571 00:42:22.630 --> 00:42:26.600 tyly kuva sitten kun nää ihmiset alkaa niinku kantaa sitten itsessään 572 00:42:26.600 --> 00:42:30.450 sitä semmoista maalaaisuutta ja tää on tosi vanha, 573 00:42:30.450 --> 00:42:32.380 vanha tuota... 574 00:42:32.380 --> 00:42:35.190 Varmaan Lauri historiantutkijana tietää paremmin kuinka vanha 575 00:42:35.190 --> 00:42:37.080 tää tämmöinen kahtiajako on, mutta 576 00:42:37.080 --> 00:42:41.240 että se on edelleen hyvin vahva. 577 00:42:41.240 --> 00:42:46.750 Ja sitten myös tämä, että tälle tutkimukselle, tälle kirjalle, tälle katsaukselle 578 00:42:46.750 --> 00:42:52.480 on tilausta, koska se, että kun me on kierrelty erinäisissä paikoissa nuorisotutkijoiden 579 00:42:52.480 --> 00:42:57.730 kanssa, niin jotenkin tää on hyvin niin kun yhteiskunnasta toiseen samalla tavalla 580 00:42:57.730 --> 00:43:00.010 niin kuin tapahtuva asia: nuoret muuttaa, 581 00:43:00.010 --> 00:43:04.270 naiset muuttaa, kaupunkeihin mennään ja 582 00:43:04.270 --> 00:43:07.960 sitten, että tietyllä tavalla tietynlaiset ihmiset jää ja sitten 583 00:43:07.960 --> 00:43:12.180 he alkaa ikään kuin stigmatisoitua jotenkin tämmöisinä niin kuin 584 00:43:12.180 --> 00:43:16.470 paikalleen jämähtäneinä ihmisinä tai muuten. 585 00:43:16.470 --> 00:43:20.710 Että se ei ole tämmöinen suomalainen kuva, eikä varmaan pohjoismainen kuva. 586 00:43:20.710 --> 00:43:25.890 Mutta sitten mikä on tässä koko teidän teidän, tai meidän hankkeessa tässä Funoressa, 587 00:43:25.890 --> 00:43:29.890 mistä Kaisa tuossa kertoi, niin tietysti erityistä on tää Pohjoismaiden 588 00:43:29.890 --> 00:43:33.750 erityisyys ja tää hyvinvointivaltio konteksti, 589 00:43:33.750 --> 00:43:36.110 joka ikään kuin yhtäältä lupaa, 590 00:43:36.110 --> 00:43:40.030 se on hyvin niinku ristiriitainen konteksti, että se lupaa ikään kuin nuorille 591 00:43:40.030 --> 00:43:45.970 niinku monenlaisia asioita, koska asumme hyvinvointivaltiossa, mutta sitten toisaalta 592 00:43:45.970 --> 00:43:51.390 ikään kuin tuottaa sellaista yhteiskuntaa ja talouspoliittista ja nuorisopoliittista 593 00:43:51.390 --> 00:43:56.880 ja pedagogista ikään kuin rakennetta joka ikään kuin ajaa nuoret kaupunkeihin, 594 00:43:56.880 --> 00:43:59.050 että se ei ole pelkästään työmarkkinat. 595 00:43:59.050 --> 00:44:05.500 Se ei ole pelkästään koulutusmahdollisuudet, ei pelkästään niin kuin tällaiset. 596 00:44:05.500 --> 00:44:10.910 Mitä kerrot ja mihinkä nuoret haluaa, siis tämmöinen syke-elämä. 597 00:44:10.910 --> 00:44:16.230 Vaan vaan tuota ihan siis mä oon itse nyt ollut mukana parissa sellaisessa tai olen edelleen 598 00:44:16.230 --> 00:44:22.680 mukana parissa sellaisessa niin kun asuntotuotantoon liittyvissä liittyvissä... 599 00:44:22.680 --> 00:44:25.900 Toinen on järjestö ja toinen on se tämmöinen poliittisempi 600 00:44:25.900 --> 00:44:29.710 niin kun pulju, 601 00:44:29.710 --> 00:44:36.350 niin olen niissä molemmissa huomannut, että esimerkiksi toinen joka keskittyy nuorten tukiasuntojen 602 00:44:36.350 --> 00:44:40.310 ylläpitämiseen tarjoamiseen, niin niitä ei ollenkaan haluta maalle. 603 00:44:40.310 --> 00:44:46.690 Ne kaikki halutaan ikään kuin keskelle kaupunkia ruutukaava alueelle, koska 604 00:44:46.690 --> 00:44:50.030 ajatellaan, että siellä on sitten ne palvelut, joita ne nuoret 605 00:44:50.030 --> 00:44:54.310 tarvitsee, että jos haluaisi perustaa jonkun tukiasunnon nuorelle jonnekin 606 00:44:54.310 --> 00:44:56.680 vähän niinku syrjempään, niin se ei onnistu. 607 00:44:56.680 --> 00:44:59.250 Olen seurannut yhtä ihmistä, joka yrittänyt sitä tehdä, 608 00:44:59.250 --> 00:45:02.610 mutta sitä ei ikään kuin tueta ei haluta. 609 00:45:02.610 --> 00:45:06.150 Ja toinen on sitten esimerkiksi tämä, 610 00:45:06.150 --> 00:45:10.010 valtion rahoittamat nämä tällaiset niin kuin vuokratalosysteemit, 611 00:45:10.010 --> 00:45:13.910 niin niin ei ollenkaan rahoiteta tällaisia niin kuin reunoille 612 00:45:13.910 --> 00:45:18.170 rakennettavia asioita, että jotenkin myös 613 00:45:18.170 --> 00:45:20.310 tää tämmönen elämää ohjaileva, 614 00:45:20.310 --> 00:45:25.350 elii hallinnoiva niinku tukijärjestelmä ikään kuin ajaa ihmisiä pois sieltä 615 00:45:25.350 --> 00:45:30.440 reunoilta tekee, sen niin vaikeaksi ja siitä syntyy joku tämmöinen hyvinvointivaltioon 616 00:45:30.440 --> 00:45:34.830 liittyvä niinku ristiriita. 617 00:45:34.830 --> 00:45:37.170 No minä sitte oon tuohon vähän nyt listannut 618 00:45:37.170 --> 00:45:38.970 Mitä siitä sitten 619 00:45:38.970 --> 00:45:44.130 ihan kuin pahimmillaan voi seurata tän tyyppisestä niinku kehityskulusta ja 620 00:45:44.130 --> 00:45:48.030 tässä on nyt tietysti tämmöinen yhteiskuntatieteellisen nuorisotutkijan 621 00:45:48.030 --> 00:45:51.600 ja ehkä tämmösen, niin kun nuorisopoliittisen 622 00:45:51.600 --> 00:45:53.910 niinku viesti tuossa takana, että 623 00:45:53.910 --> 00:46:00.250 jos me ei käännetä katsetta niihin maalaismaisemiin, 624 00:46:00.250 --> 00:46:04.290 elämystiloihin ja niihin nuoruuksiin joita siellä yhä eletään, 625 00:46:04.290 --> 00:46:07.330 Siis eihän nää meidän maaseutualueiden reunat ole niin kun 626 00:46:07.330 --> 00:46:10.610 nuorista tyhjiä vaikka siellä on nuoria vähän, mutta 627 00:46:10.610 --> 00:46:14.360 kuitenkin, että tämmöinen nuorisopolitiikka, että se ei ole pelkästään nuorisotutkimus, 628 00:46:14.360 --> 00:46:20.110 joka on katsonut kaupunkeihin, vaan myöskin nuorisopoliittinen päätöksenteko, 629 00:46:20.110 --> 00:46:24.880 tai vaikka koulutuspoliittinen päätöksenteko, jossa niinku ajatellaan 630 00:46:24.880 --> 00:46:29.330 tai se jotenkin ihan kun tapahtuu tällaisten niinku teoreettisten nuorten 631 00:46:29.330 --> 00:46:35.830 tai tilaston nuorten niinku olosuhteiden oletusten pohjalta, 632 00:46:35.830 --> 00:46:41.450 Ja sitten niin kun jollakin lailla tehdään sellaiseen niin kun linjauksia 633 00:46:41.450 --> 00:46:45.430 ja oletuksia, että nuoret niinku ylipäänsä asuu sellaisissa paikoissa 634 00:46:45.430 --> 00:46:50.730 joissa on oppilaitoksia ja yliopistoja ja harrastusympäristöjä ja jos ei niin ainakin 635 00:46:50.730 --> 00:46:56.030 julkinen liikenne sitten pitää huolen siitä että että pääsee, sinne minne 636 00:46:56.030 --> 00:46:59.620 on ikään kuin nuoruudessa tärkeä päästä. 637 00:46:59.620 --> 00:47:04.150 Että jos me ajatellaan, että mitä asioita me pidetään, niinku tärkeitä nuoruudessa 638 00:47:04.150 --> 00:47:09.410 opiskelu, kaverit, harrastukset, tän tyyppiset asiat, niin 639 00:47:09.410 --> 00:47:13.530 jollakin lailla ne on sillä tavalla niinku rakennettu, 640 00:47:13.530 --> 00:47:17.640 että että oletetaan että niihin on pääsy. 641 00:47:17.640 --> 00:47:23.200 Ja monesti niin kun kaikenlaisissa tällaisessa nuorisotutkimuksessa ja yhteiskuntapoliittisessa 642 00:47:23.200 --> 00:47:26.980 nuorisotutkimuksen on paljon jo kiinnitetty huomiota, tämmöisiä niinku erilaisiin 643 00:47:26.980 --> 00:47:29.320 rakenteellisiin epäreiluuuksiin, mutta 644 00:47:29.320 --> 00:47:33.840 sitten nää tämmöiset, niinku alueellisuus on aika vahvasti jäänyt vielä. 645 00:47:33.840 --> 00:47:37.750 Sitä voidaan niinku tilastollisesti ehkä katsoa, mutta ei ehk 646 00:47:37.750 --> 00:47:39.890 sillä tavalla, että sinne on ihan oikeasti sinne 647 00:47:39.890 --> 00:47:45.810 eri elämysmaailmaoihin ja elinympäristöihin ikään kuin menty ja yritetty ymmärtää niitä ja 648 00:47:45.810 --> 00:47:50.630 sillä tavalla ehkä taas tää Laurin sana hermeneutiikka, oli mun mielestä tässä hyvä, että 649 00:47:50.630 --> 00:47:55.420 ikään kuin pitää vähän niinku yrittää ymmärtää myös, ei vaan katsoa. 650 00:47:55.420 --> 00:48:00.350 Katsoa niinku jotakin oletuksia tai tai tilastoja. 651 00:48:00.350 --> 00:48:04.610 Ja se mikä on tietysti vielä tuossa, 652 00:48:04.610 --> 00:48:10.810 jotenkin ehkä semmoinen huomiotta on jäänyt seikka tää, että että nuoret on niinku tosi riippuvaisia 653 00:48:10.810 --> 00:48:17.680 näistä tuota esimerkiksi alueellisista olosuhteistaan sen takia, että 654 00:48:17.680 --> 00:48:21.720 he on nuoria, että että meille aikuisille voi sanoa, että no muuta pois sieltä että mitä 655 00:48:21.720 --> 00:48:24.630 sie siellä kitiset palveluja, että on että muuta pois, mutta 656 00:48:24.630 --> 00:48:28.110 tää ei ole semmoinen niin kun ainakaan alaikäisille nuorille olemassa 657 00:48:28.110 --> 00:48:31.870 oleva vaihtoehto, vaan heidän täytyy sitten niinku tehdä siitä elämästänsä 658 00:48:31.870 --> 00:48:34.750 elettävää siellä missä he ikään kuin niissä on, 659 00:48:34.750 --> 00:48:42.210 riippuvuussuhteessa niinku perhesuhteissa on käytännössä monet, useimmat niinku elävät. 660 00:48:42.210 --> 00:48:46.710 Mutta sitten että nää meidän meidän maalaisnuoret kuitenkin, nää on hyvin tietoisia tällaisista 661 00:48:46.710 --> 00:48:51.910 niin kun runsauden yhteiskunnassa nyt puhutaan tosi paljon sitä, että että kaikki on mahdollista 662 00:48:51.910 --> 00:48:55.400 ja voit rakentaa elämästäsi sellaisen kuin haluat. 663 00:48:55.400 --> 00:48:58.930 Ja nyt eletään tällaisessa niinku runsaiden valintojen, 664 00:48:58.930 --> 00:49:01.700 mahdollisuuksien yhteiskunnassa. 665 00:49:01.700 --> 00:49:05.210 Niin niin sitten kun me mennään sinne maalaisnuorten elämostiloihin, 666 00:49:05.210 --> 00:49:07.560 silloin kun me mennään sinne oikeasti reunoille, 667 00:49:07.560 --> 00:49:12.580 Maalaisuushan ei ole aina syrjäisyyttä, reunaisuutta, mutta tässä mä jotenkin yhdistän nää toisiinsa, 668 00:49:12.580 --> 00:49:17.220 koska nää on meidän tutkimuksessa niin vahvasti liittynyt toisiinsa. 669 00:49:17.220 --> 00:49:20.640 Niin niin nää nuoret kyllä jotenkin sen ikään kuin tietää, eihän he ole 670 00:49:20.640 --> 00:49:23.320 niinku tietämättömiä siitä, että mitä maailmassa 671 00:49:23.320 --> 00:49:26.520 tapahtuu, mitä kaikkea on ikään kuin olemassa. 672 00:49:26.520 --> 00:49:30.750 Mutta että sitten siellä on kuitenkin niinku paljon sellaisia niinku välttämättömyyksiä, 673 00:49:30.750 --> 00:49:35.090 jotka tulee käytännössä sitten esimerkiksi just niistä välimatkoista 674 00:49:35.090 --> 00:49:39.460 tai siitä, että että se mitä oikeasti haluan, niin ei olekaan 675 00:49:39.460 --> 00:49:42.170 minulle mahdollista, koska tuota se on kaukana, 676 00:49:42.170 --> 00:49:46.990 se on kallista, perheeni ei pysty järjestämään 677 00:49:46.990 --> 00:49:50.610 niitä olosuhteita sellaisiksi, että ne olisi mahdollisia 678 00:49:50.610 --> 00:49:53.430 ja niin edelleen ja niin edelleen. 679 00:49:53.430 --> 00:49:58.890 Ja sillä tavalla, että jos me halutaan ikään kun jollakin lailla rakentaa 680 00:49:58.890 --> 00:50:02.640 ja meidän pitää varmaan niinku rakentaa myös niinku toisenlaista 681 00:50:02.640 --> 00:50:07.170 maaseutukuvaa ja maalaisnuoruuskuvaa, 682 00:50:07.170 --> 00:50:09.310 maalaisnuoruus on tietysti vähän, 683 00:50:09.310 --> 00:50:12.220 se on identiteetti, mutta 684 00:50:12.220 --> 00:50:15.440 Mikä yritän puhua siitä sillä tavalla, että en halua niinku antaa tämmöisiä 685 00:50:15.440 --> 00:50:19.270 identiteettejä kellekään, mutta kuitenkin 686 00:50:19.270 --> 00:50:24.960 että jotenkin luoda sitä sellaista toisenlaista kuvaa, semmoista 687 00:50:24.960 --> 00:50:28.110 virallista kuvaa, mikä tulee esimerkiksi tässä 688 00:50:28.110 --> 00:50:30.650 Laurin työssäkin esille. 689 00:50:30.650 --> 00:50:35.490 Että, että jollakin lailla, että ei lähestyttäisi koko ajan sitä 690 00:50:35.490 --> 00:50:40.800 maalla olemista semmoisen niinku tyhjyyksien, kuolemisten, nuhjuisuuksien 691 00:50:40.800 --> 00:50:45.280 näkökulmasta, vaan että se on niitten nuorten ihmisten elämän keskus. 692 00:50:45.280 --> 00:50:47.940 Kun me mennään sinne, me mennään syrjään, 693 00:50:47.940 --> 00:50:50.570 me mennään reunoille, mutta he katsoo sitä 694 00:50:50.570 --> 00:50:54.690 oman elämänsä ytimestä käsiin. 695 00:50:54.690 --> 00:51:00.860 Ja tää on yksi syy miksi tää on on tarpeen tämä tutkimus 696 00:51:00.860 --> 00:51:05.110 minkä Lauri on nyt sitten tehnyt, mikä on saatu julki. 697 00:51:05.110 --> 00:51:11.450 Ja se, että mä olen itse nyt hyvin itsekkäästi tuonut tähän terveiset, 698 00:51:11.450 --> 00:51:15.840 sieltä meidän omasta tutkimushankkeesta sen takia, koska tää tutkimus, jonka 699 00:51:15.840 --> 00:51:19.420 sinä olet tehnyt, innoitti meitä niinku lähtemään sinne maalle ihan toisella 700 00:51:19.420 --> 00:51:23.000 tavalla, katsomaan sitä toisin tavoin. 701 00:51:23.000 --> 00:51:30.060 Ja se, että me meillä on tämmöinen Stop hanke joka on nyt ihan viittä vaille valmis, jossa 702 00:51:30.060 --> 00:51:35.720 on tutkittu syrjäisellä maaseudulla asuvien nuorten mahdollisuuksia 703 00:51:35.720 --> 00:51:40.810 liikuntaharrastuksiin käytännössä ja tällaisiin niinku liikkumiseen harrastamiseen joka on 704 00:51:40.810 --> 00:51:45.550 tällaista liikunnallista tai sitten niinku urheilijuuteen. 705 00:51:45.550 --> 00:51:50.760 Ja yhtäkkiä sitten kun mä olin sitä Laurin tekstiä sitten lueskellut etukäteen, 706 00:51:50.760 --> 00:51:54.450 niin mä ajattelin, että entä jos lähtisin kysymään niinku toisella tavalla, että ei 707 00:51:54.450 --> 00:51:58.870 menisi katsomaan, että mitä täältä puuttuu, mikä tekee vaikeaksi tämän nuorten ikään 708 00:51:58.870 --> 00:52:01.990 kuin mahdollisuuden tehdä jotakin mielekästä, 709 00:52:01.990 --> 00:52:05.750 vaan sillä tavalla, että että mikä tekee sen mahdolliseksi, 710 00:52:05.750 --> 00:52:08.940 kysyy niinku toisin päin. 711 00:52:08.940 --> 00:52:11.340 Ja tietysti tää lähtökohta meillä oli 712 00:52:11.340 --> 00:52:13.380 sitten tässä tutkimushankkeessa, 713 00:52:13.380 --> 00:52:17.270 meillä on semmoinen muutaman tutkijan ryhmä sieltä meidän yliopistosta, 714 00:52:17.270 --> 00:52:22.820 oli tää tämmöinen ajatus tästä niinku olosuhteiden ja oikeuksien ristiriidasta ja 715 00:52:22.820 --> 00:52:28.240 se että se ristiriita tulee siitä, että nää nuoret ei niin helposti pääse 716 00:52:28.240 --> 00:52:34.680 ikään kuin paikkoihin missä voi harrastaa missä voi tavata kavereita ja missä voi 717 00:52:34.680 --> 00:52:39.320 muodostaa joukkueita ja niin edelleen, harrastusyhteisöjä. 718 00:52:39.320 --> 00:52:43.560 Se oli meillä semmoinen lähtökohta, mutta me ei lähdetty niinku vaan kartoittamaan sitä, että 719 00:52:43.560 --> 00:52:48.150 mikä tekee siitä vaikeaa, vaan mikä tekee sen mahdolliseksi siellä. 720 00:52:48.150 --> 00:52:50.110 Ja se oli ihan älyttömän hyvä, 721 00:52:50.110 --> 00:52:55.250 jotenkin semmoinen niin kun tatsi ja jotenkin mulla on jäänyt nyt elämään 722 00:52:55.250 --> 00:52:59.900 siitä semmoinen, että tätä meidän täytyy nyt lähteä tekemään enemmän. 723 00:52:59.900 --> 00:53:04.040 Ja se riittää, että sitten kun me lähdettiin niinku sinne kentille, me liikuttiin paljon 724 00:53:04.040 --> 00:53:08.370 sitten erilaisissa niinku maaseutumaisissa reunakylissä 725 00:53:08.370 --> 00:53:10.640 Viime vuoden aikana 726 00:53:10.640 --> 00:53:16.240 tutkijaporukan kanssa, niin tuota me yhtäkkiä niinku havaittiin paljon sellaista, 727 00:53:16.240 --> 00:53:21.320 että miten ne nuoret ikään kuin siitä ympäristöstä, jossa he elivät niin he ammensi 728 00:53:21.320 --> 00:53:25.320 sen siitä he ammensi ne mahdollisuudet siitä. 729 00:53:25.320 --> 00:53:29.100 Ja jollakin lailla tuo on ehkä liian hieno ilmaus tai vahva ilmaus. 730 00:53:29.100 --> 00:53:31.080 Tuo strukturoitu luovuus. 731 00:53:31.080 --> 00:53:33.900 Ei ne nuoret varmaan nyt niitä rakenteita pystyi hahmottamaan, mutta he 732 00:53:33.900 --> 00:53:38.780 pystyi jollakin lailla niinku tekemään siitä omasta toiminnastaan niinku 733 00:53:38.780 --> 00:53:42.930 mielekästä ammentamalla siitä, mikä oli mahdollista. 734 00:53:42.930 --> 00:53:45.970 Ja tuossa ihan muutama esimerkki sieltä meidän aineistosta, että 735 00:53:45.970 --> 00:53:49.030 täällä on tosi kiva kun täällä saa olla rauhassa, 736 00:53:49.030 --> 00:53:51.870 täällä on tosi niinku turvallista kun tuntee kaikki, 737 00:53:51.870 --> 00:53:54.640 täällä on tosi ihana mennä kuntosalille kun ei tarvitse varata vuoroja, 738 00:53:54.640 --> 00:53:58.650 ei ole koskaan ketään, saa olla rauhassa, aina on tilaa. 739 00:53:58.650 --> 00:54:01.270 Ja sitten niitä vähän nauratti tää että kaikki muu 740 00:54:01.270 --> 00:54:06.400 on on lähellä, paitsi kaupunki. 741 00:54:06.400 --> 00:54:10.420 Että nää nuoret ikään kuin opetti meitä katsomaan sitä niin kun tietyllä 742 00:54:10.420 --> 00:54:15.240 tavalla sitä ympäristöä, vähän toisella tavalla, tässä on muuten mun mielestä 743 00:54:15.240 --> 00:54:18.540 tämmöinen aika hyvä visuaalinen esimerkki siitä, että nuo alareunassa 744 00:54:18.540 --> 00:54:21.240 olevat kuvat on minun ottamia kuvia, 745 00:54:21.240 --> 00:54:23.060 mie yritin niinku ikään kuin hahmottaa, että 746 00:54:23.060 --> 00:54:25.720 tää on se ympäristö missä nää nuoret elää, voi kauheata, 747 00:54:25.720 --> 00:54:30.610 tämmönen, onpa rähjästä ja tuollakin joku asuu tuolla kinoksen takana, 748 00:54:30.610 --> 00:54:32.610 ja sitten me niiden nuorten kanssa 749 00:54:32.610 --> 00:54:35.990 nuorisotalolla pidettiin semmoista työpajaa, niin he piirsi 750 00:54:35.990 --> 00:54:38.110 meille tämmöiset kuvat joissa on niinku elämää, 751 00:54:38.110 --> 00:54:43.920 siellä on eläimiä ja siellä on leirinuotiota ja siellä on agility, tuo on agility 752 00:54:43.920 --> 00:54:48.630 tuoyksi kuva ja jotenkin ihan toisella tavalla niinku 753 00:54:48.630 --> 00:54:51.640 he katsoi sitä ympäristöä, kun me. 754 00:54:51.640 --> 00:54:56.060 Minä nyt asun maalla, mutta kuitenkin kun mentiin tutkijoina sinne 755 00:54:56.060 --> 00:54:59.460 ratkomaan ongelmia, eikä niitä nyt niin hirveästi ollut. 756 00:54:59.460 --> 00:55:04.950 Joo, eli se että että että mitä se ikään kuin se maaseutua kulkeva tutkija 757 00:55:04.950 --> 00:55:08.780 voi nähdä, jos se niinku haluaa katsoa toisin jos he haluaa irrottautua tästä 758 00:55:08.780 --> 00:55:11.660 vahvistusharhasta, että vahvistusharhalla tarkoitetaan, 759 00:55:11.660 --> 00:55:14.490 olen oppinut tämän eräästä Radio-ohjelmasta, 760 00:55:14.490 --> 00:55:18.690 tarkoitetaan sitä, että mennään ikään kuin vahvistamaan niitä omia ennakkokäsityksiä 761 00:55:18.690 --> 00:55:23.050 sinne tutkimuskentällä ja sitten saadaan ne sieltä tuloksiksi. 762 00:55:23.050 --> 00:55:25.630 Mutta itse asiassa sitten me on nähty tuota näissä... 763 00:55:25.630 --> 00:55:31.040 Meillä on muitakin tämmöisiä maaseutumaisia tutkimushankkeita Kaisan ja tuota 764 00:55:31.040 --> 00:55:34.160 muiden kanssa on on kierrelty 765 00:55:34.160 --> 00:55:38.860 siellä täällä ja tehty erilaisia, niin kun nuorisotutkimuksellisia maaseutu- 766 00:55:38.860 --> 00:55:42.560 syrjäseutuhankkeita, niin siellä itse asiassa on hyvinkin paljon, 767 00:55:42.560 --> 00:55:47.320 me me on niinku havaittu tällaista niinku lempeää ja lapsuuden asuinpaikkaa puolustavaa kotiseutu 768 00:55:47.320 --> 00:55:52.980 katsetta ja paljon tämmöisiä niinku läheissuhteita, ne on hyviä ja tiiviitä. 769 00:55:52.980 --> 00:55:57.200 Ystävyydet on usein aika pitkäkestoisia, koska porukkaa on vähän. 770 00:55:57.200 --> 00:56:00.140 Tosin ne on sitten aika haavoittuviakin, mutta. 771 00:56:00.140 --> 00:56:05.240 Luonto, joka nousee hirveän vahvasti noissa aineistoissa, meillä kaikissa esille. 772 00:56:05.240 --> 00:56:07.400 Turva, turvallisuus. 773 00:56:07.400 --> 00:56:13.160 Ja esimerkiksi tuo koronaesimerkki, jota me joku vuosi sitten analysoitiin tällaista 774 00:56:13.160 --> 00:56:17.640 niin kun maaseutuympäristöä ja koronavirusta niin tää maaseutu tuli 775 00:56:17.640 --> 00:56:23.690 sellaisena paikkana esiin, jonne ikään kuin mennään pahaa pakoon, että se sitten alkoikin 776 00:56:23.690 --> 00:56:27.610 näyttäytyä semmoiseen niinku turvapaikkana. 777 00:56:27.610 --> 00:56:32.940 Me on nähty paljon sellaisia niin kun asioita, että ne nuoret tekee siellä niin kuin itselleen 778 00:56:32.940 --> 00:56:38.850 niitä ympäristöjä niinku alkaa merkata sitä maaseutuympäristöä omakseen, pitävät huolta 779 00:56:38.850 --> 00:56:45.100 jääkiekkokaukaloista jos siellä semmoinen on tai sitten jos ei ole niin auraavat lammelle kentän, 780 00:56:45.100 --> 00:56:51.570 rakentavat lentopallokenttiä, grilliympäristöjä, 781 00:56:51.570 --> 00:56:56.590 tämmöisiä leirikokemuksia, kaupunkilaislapset viedään metsään hakemaan niinku 782 00:56:56.590 --> 00:57:00.850 seikkailukokemuksia, mutta nää tekee sitä ihan niinku luontevasti. 783 00:57:00.850 --> 00:57:05.530 Ja tää monenlainen projektiosaaminen liittyy siihen, että kun siellä täytyy kaikki ikään 784 00:57:05.530 --> 00:57:10.590 kuin jotenkin niinku rakentaa itse että me paljon niinku tavattiin sitä että nuoret rakensi itse 785 00:57:10.590 --> 00:57:16.930 jonkun vaikka mökkiviikonlopun ja keräsi porukan suunnitteli ruokalistan, jakoivat kulut, pitivät 786 00:57:16.930 --> 00:57:20.710 niinku huolen kaikista ja jotenkin ikään kuin sellaista, 787 00:57:20.710 --> 00:57:24.340 hyvin vahvaa semmoista niinku tee se itse tekemistä ja 788 00:57:24.340 --> 00:57:29.090 osaamista, joka niinku kumpuaa siitä ympäristöstä. 789 00:57:29.090 --> 00:57:32.360 Just esimerkiks 790 00:57:32.360 --> 00:57:38.040 No tässä urheiluharrastushankkeessa tavattiin yksi semmoinen yläkouluikäinen poika 791 00:57:38.040 --> 00:57:43.000 on siirtymässä toiselle asteelle, joka kertoi käyvänsä ahkerasti kuntosalilla, että jaksaa 792 00:57:43.000 --> 00:57:48.820 siirtää pellolla kolmenkymmenen kilon painavia kiviä, että hän teki samaa kun nää kaupunkilaiset 793 00:57:48.820 --> 00:57:53.500 nuoret käyvät tuota kuntosalilla, mutta ei fitnesskulttuurin tai jonkun ulkonäön vuoksi 794 00:57:53.500 --> 00:57:58.630 vaan siksi että täytyy jaksaa niitä kiviä ikään kuin siirrellä, että siellä on hyvin paljon 795 00:57:58.630 --> 00:58:02.720 sellaista niinku vahvaa osaamista. 796 00:58:02.720 --> 00:58:08.560 Tässä on jo joku kuva sitten tällaisesta niinku lempeästä kotiseutu katseesta ja 797 00:58:08.560 --> 00:58:11.480 sitten tossa missä on toi pieni koira tuossa yläkuvassa 798 00:58:11.480 --> 00:58:14.030 niin se on itse asiassa yksi nuoren parin 799 00:58:14.030 --> 00:58:20.130 koti pihasta otettu kuva, he asuu lammen rannalla tommoisissa olosuhteissa. 800 00:58:20.130 --> 00:58:25.260 Me maksettaisiin maltaita, että me päästäis niinku joskus tuon tyyppisiin. 801 00:58:25.260 --> 00:58:30.340 Eli monenlaiset maaseudut, monenlaiset nuoret, monenlaiset tutkimukset. 802 00:58:30.340 --> 00:58:33.280 Kiitos Laurille, että olet avannut tätä 803 00:58:33.280 --> 00:58:37.200 niinku kuvaa ja se on myös meille niinku tutkijoille, että siehän oot tehnyt 804 00:58:37.200 --> 00:58:40.760 hirveän ison kuvan niinku tai työn tuossa kun sä sanoit siitä että sä olet ikään 805 00:58:40.760 --> 00:58:45.420 kuin valmiiksi tutkijoille tehnyt tosi paljon sellaista pohjatyötä, johon voi nyt 806 00:58:45.420 --> 00:58:50.170 sitten ikään kuin vaan viittaailla, että Lauri on tehnyt sen mikä jokaisen 807 00:58:50.170 --> 00:58:52.330 väitöskirjan ja gradun tekijän pitäisi tehdä. 808 00:58:52.330 --> 00:58:54.900 Mutta nyt se on tehty. 809 00:58:54.900 --> 00:58:58.880 Ja tietyllä tavalla, että sitten kun siinä tulee se kuva niin moninaiseksi 810 00:58:58.880 --> 00:59:04.710 ja monessa monenlaisissa ympäristöissä, monenlaisin menetelmin 811 00:59:04.710 --> 00:59:08.650 tehtynä, niin jollakin tavalla sitten sitten se... 812 00:59:08.650 --> 00:59:10.810 Se niinku aukeaa se 813 00:59:10.810 --> 00:59:13.020 elämä ihan niin kuin toisella tavalla ja siinä oppii ikään 814 00:59:13.020 --> 00:59:15.700 kuin ymmärtämään hyvin vahvasti näitä 815 00:59:15.700 --> 00:59:20.620 tulosten metodiriippuvuutta ja ja tällaista niin kuin maalle menemisen 816 00:59:20.620 --> 00:59:25.530 tarvetta ja sitten myös kiinnostavalla tavalla tää tämmöinen niin kun 817 00:59:25.530 --> 00:59:30.130 paikallisuuksien niinku yleinen ja erityinen tai jotenkin että miten nuorisokulttuurit 818 00:59:30.130 --> 00:59:32.310 on jotenkin niinku kauhean globaaleja, 819 00:59:32.310 --> 00:59:36.350 toisaalta hyvin niinku jotenkin paikallisia, 820 00:59:36.350 --> 00:59:42.040 paikkakuntakohtaisia ja nuorisoporukkakohtaisia. 821 00:59:42.040 --> 00:59:44.000 Ja se, että miksi tää on tärkeätä. 822 00:59:44.000 --> 00:59:47.620 Mie yritän tuota multa vissiin aika loppuu tässä niin tuota, että jollakin 823 00:59:47.620 --> 00:59:51.760 lailla tämmöisen toisenlaisen niinku maaseutukuvaan rakentamisen tarvetta myös 824 00:59:51.760 --> 00:59:56.420 niinku tutkimuksen kautta se että voitaisiinko me ajatella tätä maaalaisuutta 825 00:59:56.420 --> 00:59:59.670 tämmöisenä myönteisenä vastarintaisuutena. 826 00:59:59.670 --> 01:00:03.460 Niinku jotakin vastaan, nää meidän nuoret on vahvasti meidän tutkimuksessa kertonut, 827 01:00:03.460 --> 01:00:06.490 että kaupungissa on ahdasta, siellä on paljon valoja, 828 01:00:06.490 --> 01:00:10.380 Kaikki on kallista, siellä on liikaa ihmisiä, 829 01:00:10.380 --> 01:00:14.100 Ja myös sitten tämmöinen jos haluaa niinku erottautua massasta tänä päivänä 830 01:00:14.100 --> 01:00:18.840 niin niin tuota se olisi ikään kuin yksi mahdollisuus. 831 01:00:18.840 --> 01:00:22.520 Ja sitten myös ihan tää, että jollakin lailla voisi myös sitten ratkaista 832 01:00:22.520 --> 01:00:26.500 näitä rakenteellisia olosuhteita, jotka niinku osaltaan kyllä sitten estää 833 01:00:26.500 --> 01:00:30.640 sitä elämän elettäväyyden kokemusta siellä että. 834 01:00:30.640 --> 01:00:34.420 Kun kolme tuntia päivässä ajaa joka päivä koulumatkaa niin sitten siinä 835 01:00:34.420 --> 01:00:37.800 alkaa niinku jossakin vaiheessa ruveta tuntumaan, että 836 01:00:37.800 --> 01:00:43.010 Voisi elää niinku vähän toisinkin. 837 01:00:43.010 --> 01:00:51.310 Joo eli kiitos kirjasta Lauri. Onhan se kirja. 838 01:00:51.310 --> 01:00:54.730 Se on kuitenkin kirja. Joo, ei ole mikään kiire. 839 01:00:54.730 --> 01:00:57.570 Meillä on ihan hyvin aikaa tässä keskustella. 840 01:00:57.570 --> 01:01:04.160 Kiitos valtavasti Päiville ajatuksia herättävästä puheenvuorosta ja 841 01:01:04.160 --> 01:01:11.100 kommenteista. Nyt on tosiaan hiukan aikaa. 842 01:01:11.100 --> 01:01:16.340 Keskustella ja kommentoida. Olisiko yleisössä 843 01:01:16.340 --> 01:01:25.130 Kysymyksiä? Saadaan sieltä mikrofoni mukaan. 844 01:01:25.130 --> 01:01:32.120 Niin ole hyvä. Noin, kiitoksia Laurille 845 01:01:32.120 --> 01:01:37.350 nyt sellainen kysymys, että tässä mentiin nyt 1900-luvun alkuun, 846 01:01:37.350 --> 01:01:39.760 tutkittiin nuoria, niin mitä luulet 847 01:01:39.760 --> 01:01:44.680 olisiko tätä voinut jatkaa tätä tutkimusta vielä kauemmas menneisyyteen? 848 01:01:44.680 --> 01:01:47.210 Ja toinen kysymys on, että 849 01:01:47.210 --> 01:01:55.960 mikä on tässä tutkimuksessa ikään kuin... minkä ikäinen on nuori? 850 01:01:55.960 --> 01:01:58.140 Joo. 851 01:01:58.140 --> 01:02:02.960 Hyviä kysymyksiä molemmat kyllä, joita tässä pohdittiin aika paljon 852 01:02:02.960 --> 01:02:09.270 alkuvaiheessa että tää noin sata vuotta on vähän semmoinen ehkä 853 01:02:09.270 --> 01:02:15.330 vähän semmoinen työekonominen rajaus ollut, että totta kai tätä olisi voinut 854 01:02:15.330 --> 01:02:18.790 jatkaa 1800-luvun puolelle ja vaikka kuinka pitkälle 855 01:02:18.790 --> 01:02:21.410 niinku historiassa nyt aina aina voi mennä, 856 01:02:21.410 --> 01:02:26.290 miten pitkälle haluaa, että vaikkapa nää muuttoliikkeet kuitenkin on niin 857 01:02:26.290 --> 01:02:31.590 kuin nää prosessit on alkanut jo 1800-luvun puolella ja 858 01:02:31.590 --> 01:02:34.390 näin, että se ehkä se 859 01:02:34.390 --> 01:02:40.530 jotenkin tuntui silleen niin kun tää tutkimuskenttä myös näytti siltä, että 860 01:02:40.530 --> 01:02:44.700 niin kun tää 1900-luvun alkupuoli on joku tämmöinen niinku siinä on semmoinen 861 01:02:44.700 --> 01:02:49.360 yks painopiste, että siitä on sitten luonteva aloittaa lopulta. 862 01:02:49.360 --> 01:02:55.060 No näitä, tää nuoruus tai nuori on aika 863 01:02:55.060 --> 01:02:58.910 myös jotenkin välillä ehkä vähän löysästi tässä määritelty, koska 864 01:02:58.910 --> 01:03:02.540 tässä nyt puhun esimerkiksi kansakoulusta tässä. 865 01:03:02.540 --> 01:03:06.930 Jota nyt käytiin kuitenkin aika paljon jo puhutaan 866 01:03:06.930 --> 01:03:12.780 ehkä lapsista siinä tapauksessa, mutta. 867 01:03:12.780 --> 01:03:18.880 Se ehkä... nää on ajatellut sitä nuorta nyt semmoisena niin kun jonkunlaisena 868 01:03:18.880 --> 01:03:23.990 semmoisena niinku lapsuuden ja aikuisen välisenä aikana 869 01:03:23.990 --> 01:03:28.070 mitä se iällisesti milloinkin on ollut. 870 01:03:28.070 --> 01:03:30.540 Tietenkin tässä on. Tässä on se. 871 01:03:30.540 --> 01:03:35.730 Se pointti, että tietenkin nuoruus itsessään on vähän niinku historiallisesti 872 01:03:35.730 --> 01:03:42.860 syntynyt, että milloin voidaan puhua edes nuoruudesta ilmiönä, että se tää osuu 873 01:03:42.860 --> 01:03:45.590 ehkä jollain lailla yksiin myös sen kanssa, että siinä 874 01:03:45.590 --> 01:03:47.990 samalla se nuoruus tän sadan vuoden aikana 875 01:03:47.990 --> 01:03:52.690 mitä tässä käsitellään, niin myös syntyy tavallaan nuoruus semmoisena niin kuin 876 01:03:52.690 --> 01:03:56.920 omana ikäkauteen mikä myös poiki ihan niin kuin mielenkiintoisia, 877 01:03:56.920 --> 01:04:04.090 kiinnostavia ajatuksia tässä itsellä, että 878 01:04:04.090 --> 01:04:07.130 tämmöisiä epämääräisiä vastauksia. 879 01:04:07.130 --> 01:04:08.930 Saanko mä sanoa? 880 01:04:08.930 --> 01:04:11.520 Joo sano ihmeessä niin kato nyt sosiologin näkökulmasta, että siellä on semmoinen 881 01:04:11.520 --> 01:04:15.240 historia ja katse taakse, mutta sosiologisesti nuorisotutkimuksesta 882 01:04:15.240 --> 01:04:20.160 katsotaan, että aika vahvasti siis ajatellaan, että tämmöinen nykynuoriso kun puhutaan 883 01:04:20.160 --> 01:04:26.190 että se on tämmöinen niinku nuorisokulttuurin syntymiseen tää Amerikassa alkanut pikaruokakulttuuri 884 01:04:26.190 --> 01:04:30.930 elokuvat ja rock musiikki ja se jotenkin liittyy tähän sitten ja siinä vaiheessa varmaan 885 01:04:30.930 --> 01:04:33.750 tän nuorisotutkimus jotenkin intensivoitu myös 886 01:04:33.750 --> 01:04:36.350 kun alkoi olla semmoista huolta että että tää nuoriso pilaantuu 887 01:04:36.350 --> 01:04:39.620 kun on kaikenlaista tuota 888 01:04:39.620 --> 01:04:43.020 viihdettä ja tän tyyppistä tuota 889 01:04:43.020 --> 01:04:47.340 mediasta ja se huolihan jatkuu vaan ja siitä se keskustelu ei ole sen koommin 890 01:04:47.340 --> 01:04:52.150 laantunut kun se alkoi, mutta se on ehkä vähän eri tavalla, että se liittyy tämmöiseen 891 01:04:52.150 --> 01:04:57.190 kulttuuriseen niinku nuoruuden ideaan ei niinkään tämmöiseen historiaan ja 892 01:04:57.190 --> 01:05:02.210 tän nuorison käsitekin on aika aika uusi Suomessa, että ei vielä ihan 1900-luvun 893 01:05:02.210 --> 01:05:04.010 alkupuolella edes puhuttu 894 01:05:04.010 --> 01:05:07.850 nuorisosta puhuttiin, tai se oli hyvin sukupuolittunut. 895 01:05:07.850 --> 01:05:13.740 Puhuttiin joko pojista ja nuorukaisista tai sitten tytöistä ja ne 896 01:05:13.740 --> 01:05:19.420 tuota onko se neitoikä tai tämmöinen, että niin kun mun mielestä jossain oli että vasta 897 01:05:19.420 --> 01:05:22.860 kaksikymmentäluvulla lehdistössä ruvettiin puhumaan niin kuin nuorisosta niin kuin tämmöisenä 898 01:05:22.860 --> 01:05:30.610 yhtenäisenä nuorten ihmisten joukkona. 899 01:05:30.610 --> 01:05:36.320 Tässä ollaan niinku tavallaan otettu tämmöisen klassisen nuoruuden historian niinku 900 01:05:36.320 --> 01:05:40.730 määritelmä kun ollaan lähdetty sieltä 1800/1900-lukujen vaihteesta, 901 01:05:40.730 --> 01:05:44.420 mutta että toisaalta niinku Lauri sanoi, niin varmasti myös se 902 01:05:44.420 --> 01:05:48.750 tutkimuksen volyymi on semmoinen 903 01:05:48.750 --> 01:05:52.200 tärkeä asia, että se nousee se 904 01:05:52.200 --> 01:05:54.660 sadan vuoden perspektiivi myös sieltä. 905 01:05:54.660 --> 01:06:00.810 Olisiko muita kysymyksiä ja tai kommentteja? 906 01:06:00.810 --> 01:06:07.480 Täällä edessä. Kiitos. 907 01:06:07.480 --> 01:06:12.210 Mä kysyisin myös Laurilta, että mikä tässä yllätti? 908 01:06:12.210 --> 01:06:18.140 Tuliko jotakin sellaista yllättävää ja sitten voisin vielä kysyä kun sanoit, 909 01:06:18.140 --> 01:06:22.400 että aika lailla samanlaista se nuoruus on ollut kaikissa näissä 910 01:06:22.400 --> 01:06:25.600 Pohjoismaissa, mutta onko siellä ollut jotain eroja? 911 01:06:25.600 --> 01:06:28.300 Oliko vaikka Tanskassa jotakin erilaista kuin Suomessa, 912 01:06:28.300 --> 01:06:31.960 tai mitä siellä niinku näyttäytyy? 913 01:06:31.960 --> 01:06:35.100 No ehkä voin oikeastaan vastata 914 01:06:35.100 --> 01:06:40.310 samalla vastauksella molempiin kysymyksiin, koska mua yllätti ehkä se miten erilainen 915 01:06:40.310 --> 01:06:45.480 Suomi lopulta tässä näistä maista oli sitten vaikka niin kun 916 01:06:45.480 --> 01:06:49.960 nämä tutkimuskeskustelut on ollut sitten niin 917 01:06:49.960 --> 01:06:51.880 kuin tässä, niin kuin viime vuosikymmeninä 918 01:06:51.880 --> 01:06:55.540 aika samanlaisia, mutta kun katsoo tuota kehitystä niin kuin vaikka 919 01:06:55.540 --> 01:06:59.170 koulunkäyntiä tai ihan vain tätä kaupungistumista 920 01:06:59.170 --> 01:07:01.060 niin 921 01:07:01.060 --> 01:07:04.320 Kyllä se Suomi erottuu aika lailla siitä joukosta 922 01:07:04.320 --> 01:07:06.930 sitten, että se muutos on ollut niin 923 01:07:06.930 --> 01:07:12.810 raju sitten niin kun ja lyhyessä ajassa tapahtunut Suomessa. 924 01:07:12.810 --> 01:07:16.130 Ja esimerkiksi sekin tuossa on jonkun verran tämmöisiä karttoja ja taulukoita. 925 01:07:16.130 --> 01:07:18.160 Siinä on esimerkiksi se, 926 01:07:18.160 --> 01:07:24.370 mitenkä niin kun maahanmuuttajataustainen väestö on jakaantunut 927 01:07:24.370 --> 01:07:29.650 eri niinku alueelle maissa niin mitenkä Suomessa se 928 01:07:29.650 --> 01:07:33.330 ja esimerkiksi Ruotsissa, Norjassa ja Tanskassa se on hyvin niinku tasaisesti 929 01:07:33.330 --> 01:07:37.870 ympäri maata ja Suomessa se on hyvinkin niin kun ne kaupunkialeilla, 930 01:07:37.870 --> 01:07:39.930 että sekin oli niinku... 931 01:07:39.930 --> 01:07:42.930 Kyllä se näyttäytyy aika erilaisena maana. 932 01:07:42.930 --> 01:07:45.330 Ja no ehkä hirveästi nyt 933 01:07:45.330 --> 01:07:51.120 pystynyt sitä vertailua lopulta tekemään silleen, mutta. 934 01:07:51.120 --> 01:07:55.360 Kyllä niinku esimerkiksi Tanskassa taas ihan maantieteensäkin vuoksi 935 01:07:55.360 --> 01:07:58.050 niin kuin puuttuu jotenkin tietyt tutkimusten teemat. 936 01:07:58.050 --> 01:08:00.400 Mitä sitten taas. 937 01:08:00.400 --> 01:08:03.250 Suomessa ja Ruotsissa ja Norjassa on ollut että jotenkin tämmöinen 938 01:08:03.250 --> 01:08:11.700 maaseutututkimuksen perinne on paljon ohuempi siellä. 939 01:08:11.700 --> 01:08:21.050 Hyvä, takana vielä. Kiitos, tavattoman kiinnostavaa. 940 01:08:21.050 --> 01:08:27.050 Mä kuuntelen tätä myös tämmöisen juuri niinku maahanmuuttotaustaisten 941 01:08:27.050 --> 01:08:28.970 nuorten näkökulmasta. 942 01:08:28.970 --> 01:08:31.120 Olisin kiinnostunut siitä, että minkälaisia havaintoja. 943 01:08:31.120 --> 01:08:37.010 Ruotsissa erityisesti niinku suomalaisten siirtolaisten ja Suomesta sinne muuttaneiden 944 01:08:37.010 --> 01:08:42.800 nuorten osalta oli sitten toisaalta niinku esimerkiksi tuolla 945 01:08:42.800 --> 01:08:45.180 Meiänkieliselle alueella Tornionjokilaaksosta. 946 01:08:45.180 --> 01:08:52.030 Oliko sieltä mahdollisesti tehty tutkimusta suomenkielisestä nuorisosta sillä alueella? 947 01:08:52.030 --> 01:08:54.930 Ja vastaavasti sitten taas Saamenmaan kysymykset täällä, 948 01:08:54.930 --> 01:09:00.830 niin minkälaisia nostoja sieltä puolelta haluaisit tehdä? 949 01:09:00.830 --> 01:09:04.710 Joo kyllä niinku tää tää niinku muutto Ruotsiin. 950 01:09:04.710 --> 01:09:08.150 Kyllä mä sivuan sitä aika aika lyhyesti tässä, mutta olihan sekin 951 01:09:08.150 --> 01:09:11.130 niinku erityisesti nuoria koskettava että se on 952 01:09:11.130 --> 01:09:16.080 niinku selkeästi niinku nuorta väestöä oli se joka muutti ja sitten niinku se painottu 953 01:09:16.080 --> 01:09:20.370 myös se muutto tai nää lähtöpaikkakunnat oli tuolla pohjoisessa ja idässä. 954 01:09:20.370 --> 01:09:22.390 Eli se niin kun. 955 01:09:22.390 --> 01:09:26.890 Ehkä myös osaltaan kiihdytti silloin silloin näiden alueiden muutosta. 956 01:09:26.890 --> 01:09:30.490 Ja minusta tuolta Tornionjokilaaksossa jonkun verran 957 01:09:30.490 --> 01:09:34.050 sitä on tutkittu kyllä. 958 01:09:34.050 --> 01:09:40.320 Esimerkiksi Peter Waara, ruotsalainen tämmöinen nuorisotutkija ainakin on nimenomaan 959 01:09:40.320 --> 01:09:46.720 tutkinut näitä niinku Tornionjokilaakson tämmöisiä niin kun suomenkielisiä tai 960 01:09:46.720 --> 01:09:52.180 kaksikielisiä nuoria, että sitä on silleen yllättävän paljonkin. 961 01:09:52.180 --> 01:09:57.870 Ja no Saamelaisalueista tässä Helena osaa sanoa, 962 01:09:57.870 --> 01:10:00.740 osaisi sanoa siitä paljon paremmin, mutta että on 963 01:10:00.740 --> 01:10:04.590 ehkä jollain lailla ollut 964 01:10:04.590 --> 01:10:10.320 no nouseva ala niinkun ja ylipäänsä tämmöinen niinku alkuperäiskansantutkimuksen 965 01:10:10.320 --> 01:10:13.810 näkökulmat kyllä. 966 01:10:13.810 --> 01:10:16.250 Niinku esimerkiksi Norjassa nyt on paljon ja Ruotsissa ja 967 01:10:16.250 --> 01:10:19.880 Suomessakin niin viime aikoina sitä 968 01:10:19.880 --> 01:10:26.140 tutkimusta tehty ja tietenkin Tanska, Tanskaan kuuluva Grönlanti ja Grönlannin 969 01:10:26.140 --> 01:10:30.480 nuoriakin on on tutkittu ihan viime aikoina jonkun verran just tästä näkökulmasta, 970 01:10:30.480 --> 01:10:33.200 että miten ne on vaikka tässä niin kun 971 01:10:33.200 --> 01:10:38.400 globaalisaation paineessa niin kun niin kun muodostaneet suhdetta 972 01:10:38.400 --> 01:10:47.960 siihen omaan kotiinsa, kulttuuriin ja niin edelleen. 973 01:10:47.960 --> 01:10:56.360 Jatketaanko täältä yleisöstä vähän tähän Saamen kysymykseen liittyen. 974 01:10:56.360 --> 01:11:02.360 Joo elikkä Helena Ristaniemi hei tutkijatohtorina olen tosiaan tässä hankkeessa ja 975 01:11:02.360 --> 01:11:06.510 olen viime, tai niinku vuosi sitten tammikuussa väittelin. 976 01:11:06.510 --> 01:11:09.270 Aiheena on Saamenmaalla asuneiden 977 01:11:09.270 --> 01:11:12.360 tyttöjen historiatietoisuus ja 978 01:11:12.360 --> 01:11:16.660 Saamelaisalueellahan semmoista varsinaista nuorisotutkimusta on tehty aika vähän. 979 01:11:16.660 --> 01:11:20.920 Norjassa on muutamia pidempiä hankkeita. 980 01:11:20.920 --> 01:11:26.240 Ja aika paljon myös keskittyy tuonne psykologian alalle, että sitä 981 01:11:26.240 --> 01:11:30.120 hyvinvoinnin ja terveyden kysymyksiä on tässä viime vuosina tai viime 982 01:11:30.120 --> 01:11:34.350 viimeisen kymmenen vuoden aikana ehkä kartoitettu ehkä enemmän, mutta 983 01:11:34.350 --> 01:11:40.040 niin oliko joku niinku erityinen? Mutta tutkimusta löytyy... 984 01:11:40.040 --> 01:11:45.900 Onko oikea tulkinta se, että se on ehkä kuitenkin semmoinen kanssa nouseva tutkimusteema 985 01:11:45.900 --> 01:11:51.010 tosiaan? Että tutkimusta on kyllä tulossa myös sille kentälle enemmän 986 01:11:51.010 --> 01:11:54.700 tässä lähiaikoina, lähivuosina. Kyllä. 987 01:11:54.700 --> 01:11:58.240 Hyvä, kiitos tosi hyvistä kysymyksistä. 988 01:11:58.240 --> 01:12:02.580 Ehkä haluaisin vielä semmoisen loppukaneettina 989 01:12:02.580 --> 01:12:04.920 Tää on ollut tosiaan niinku 990 01:12:04.920 --> 01:12:08.830 Päivi tuossa sanoi niin mun mielestä kanssa arvokas teko koota näin 991 01:12:08.830 --> 01:12:15.460 semmoisessa helposti lähestyttävään muotoon noin valtava valtava tietopaketti 992 01:12:15.460 --> 01:12:18.260 ja vielä niinku historiantutkimuksen näkökulmasta. 993 01:12:18.260 --> 01:12:23.140 Ehkä mä haluaisin kysyä teiltä molemmilta Päiviltä myös, että miten näette, että mitä 994 01:12:23.140 --> 01:12:29.660 semmoinen niinku historian tutkimuksellinen lähestymistapa, niin mitä se voi antaa tämän 995 01:12:29.660 --> 01:12:38.160 päivän nuorten tutkimukseen ja tai tämän päivän maaseutututkimukseen? 996 01:12:38.160 --> 01:12:45.790 Kumpi haluaisi aloittaa? Pieni kysymys loppuun. 997 01:12:45.790 --> 01:12:51.970 Niin no aina semmoisia vertailukohtiahan se voi tuoda näin nykykeskusteluihin. 998 01:12:51.970 --> 01:12:55.770 En tiedä. Mulla on paljon ajatuksia esimerkiksi tuo... 999 01:12:55.770 --> 01:13:00.200 Päivin esitys herätti hirveästi, hirveästi mä aloin jotenkin näkemään ihan 1000 01:13:00.200 --> 01:13:05.440 uudella tavalla sen katsauksen ja silleen herätti hirveästi. 1001 01:13:05.440 --> 01:13:06.810 Mutta ehkä haluaisin. En tiedä. 1002 01:13:06.810 --> 01:13:08.870 Tää ei ehkä vastaa sinun kysymykseen. 1003 01:13:08.870 --> 01:13:13.080 Mutta haluaisin 1004 01:13:13.080 --> 01:13:17.080 jotenkin kun on tutkinut sitä nuorisotutkimuksen historiaa, 1005 01:13:17.080 --> 01:13:18.880 niin minusta se on ihan kiinnostavaa 1006 01:13:18.880 --> 01:13:23.920 mitenkä kun on puhuttu siitä että se nykynuorisotutkimus on ollut kaupunkikeskeistä, 1007 01:13:23.920 --> 01:13:27.960 että mitenkä sillekin voi löytää kyllä aika pitkiä historiallisia juuria, että kun on 1008 01:13:27.960 --> 01:13:32.160 tuolla 1900-luvun alkupuolen nuorisotutkimusta, joka oli hyvin erilaista kuin 1009 01:13:32.160 --> 01:13:36.680 nykyään, niin sielläkin sitten kuitenkin vaikka se maaseutu on vähän niinku ideaalisoitu, 1010 01:13:36.680 --> 01:13:41.260 se on niinku tämä luonnollinen nuoren kasvupaikka niin mutta ei se kiinnosta niitäkään, 1011 01:13:41.260 --> 01:13:43.950 koska koska niitä kiinnostaa ehkä enemmän ne 1012 01:13:43.950 --> 01:13:48.950 ongelmat mitkä on taas kaupungissa ja sitten taas kun nuorisotutkimus muuttui 1013 01:13:48.950 --> 01:13:54.070 vähitellen tämmöiseksi enemmän ehkä yhteiskuntatieteenllisemmaksi tämmöiseksi 1014 01:13:54.070 --> 01:13:59.730 kulttuuriisemmaksi, niin sitten kiinnostuttiin nuorisokulttuureista, jotka nekin sitten jotenkin 1015 01:13:59.730 --> 01:14:05.170 oli kaupungeissa, että ehkä voisi jotenkin historiantutkimus ainakin 1016 01:14:05.170 --> 01:14:09.710 voisi ehkä nostaa sitä, että onko jotenkin kun se ne nuorisokulttuurit 1017 01:14:09.710 --> 01:14:14.690 on ollut niin jotenkin niin kaupunkikeskeisiä että onko se todella niin, 1018 01:14:14.690 --> 01:14:18.410 että historiantutkimus voisi ehkä nostaa esiin 1019 01:14:18.410 --> 01:14:21.030 tuota enemmän. 1020 01:14:21.030 --> 01:14:25.610 Myös sitä, että se niin kun maaseutu on myös ollut niinku ei mikään 1021 01:14:25.610 --> 01:14:28.890 luontoympäristö vaan semmoinen niinku myös kulttuurinen paikka. 1022 01:14:28.890 --> 01:14:32.490 Ja oikeastaan tää oli minun oma aasinsilta itselleni 1023 01:14:32.490 --> 01:14:35.940 mikä heräsi ajatuksena tässä Päivin, 1024 01:14:35.940 --> 01:14:38.950 että miten sitä maaseutua voisi nähdä, että tätä maaseudun nuorten 1025 01:14:38.950 --> 01:14:40.810 elämää enemmänkin tämmöisen positiivisen kautta. 1026 01:14:40.810 --> 01:14:45.690 Että mitä se mahdollistaa niin tuli mieleen 1027 01:14:45.690 --> 01:14:52.310 kun aloitan tuon katsauksen itse asiassa Ratsia yhtyeen, tämmösen 1028 01:14:52.310 --> 01:14:59.440 Pihtiputaalaisen tuota legendaarisen punkbändin Lontoon skidit kappaleella 1029 01:14:59.440 --> 01:15:04.350 ja sitten aika paljon mietin tässä sitä, että kun tämä on niin 1030 01:15:04.350 --> 01:15:08.610 että tuota esimerkiksi punk oli Suomessa hyvin tämmöinen niin kun 1031 01:15:08.610 --> 01:15:13.660 maaseutu... maaseudun ilmiö ja siinä nimenomaan ammennettiin siitä, 1032 01:15:13.660 --> 01:15:17.200 semmoisesta, että käytetään niitä resursseja mitä siellä, 1033 01:15:17.200 --> 01:15:19.950 mitä on käytettävissä ja 1034 01:15:19.950 --> 01:15:26.600 niinku se se nousi semmoiseksi esimerkiksi myös tuosta mieleen tuosta Päivin puheenvuorosta, 1035 01:15:26.600 --> 01:15:32.110 että toivoisin, että siihen joku tutkija tarttuisi jossain vaiheessa ja mainostan vielä, että tällä 1036 01:15:32.110 --> 01:15:39.240 hetkellä Jyväskylä tuolla Keski-Suomen museossa on näyttely keskisuomen punkista seitkytluvulla 1037 01:15:39.240 --> 01:15:41.120 ja kahdeksankymmentäluvun alussa ja se on nimetty... 1038 01:15:41.120 --> 01:15:42.920 Sitä ei ole ehkä kehystetty 1039 01:15:42.920 --> 01:15:47.490 mitenkään niin kuin maaseudun nuoruusiän ilmiönä, mutta kun katsoo 1040 01:15:47.490 --> 01:15:50.620 sitä karttaa karttaa niin niin kuin se on nimenomaan 1041 01:15:50.620 --> 01:15:55.370 niinku sitä ollut, pienten paikkakuntien toimintaa. 1042 01:15:55.370 --> 01:15:59.330 Hyvä tää ei ollut ehkä ihan vastannut kysymykseen, mutta 1043 01:15:59.330 --> 01:16:03.830 tuli vähän pohdittua. Miten Päivi kommentoi? 1044 01:16:03.830 --> 01:16:07.690 Joo se kun inspiroituu kysymyksistä niin alkaa niinku ajatus käydä. 1045 01:16:07.690 --> 01:16:11.200 Se oli hyvä kysymys. Että siitä alkoi herätä ajatuksia. 1046 01:16:11.200 --> 01:16:14.200 Mullekin tuli näin monta, mutta mie en sano muuta kuin tämän 1047 01:16:14.200 --> 01:16:17.320 että jotenkin minä ajattelen niinku sosiologiina että 1048 01:16:17.320 --> 01:16:21.700 kun sosiologiaan kuuluu tavallaan semmoinen katse, että me ei puhuta sitä, että ihmiset 1049 01:16:21.700 --> 01:16:26.230 elää yhteiskunnassa vaan että yhteiskunta elää ihmisissä niin tavallaan sen 1050 01:16:26.230 --> 01:16:30.520 pystyisi ikään kuin osoittamaan just tällaisella niinku että miten se yhteiskunta niinku 1051 01:16:30.520 --> 01:16:35.930 eri historian vaiheessa on elänyt niissä ihmisissä ja miten ne ihmiset sitten ikään kuin 1052 01:16:35.930 --> 01:16:43.620 muuttaa sitä elämäksi niinku todeksi. Niitä rakenteita. 1053 01:16:43.620 --> 01:16:49.980 Kun ihmiset vaihtuu, mutta jotkut asiat kummallisesti vaan säilyy. 1054 01:16:49.980 --> 01:16:51.780 Kiitos. 1055 01:16:51.780 --> 01:16:56.490 Minusta tuntuu, että tässä tuli aika luonteva loppulause meidän koko tilaisuudelle. 1056 01:16:56.490 --> 01:17:02.770 Kiitos hyvästä keskustelusta sekä Laurille että Päiville ja kiitos kaikille kuuntelijoille 1057 01:17:02.770 --> 01:17:09.880 täällä Jyväskylässä ja sitten siellä online linjoilla. Kiitos kiitos.