WEBVTT Kind: captions; Language: fi 1 00:00:02.320 --> 00:00:07.120 Hei käymme tänään läpi tiedonhankinnan perusasioita terveystieteiden näkökulmasta. 2 00:00:07.120 --> 00:00:09.460 Tervetuloa mukaan. 3 00:00:09.460 --> 00:00:13.540 Tiedonhankinta on laaja käsite, joka liittyy tieteellisen tiedon jäsentämiseen 4 00:00:13.540 --> 00:00:18.140 etsimiseen, evakuointiin ja käyttämiseen tieteellisiin menetelmiin. 5 00:00:18.140 --> 00:00:22.740 Keskitymme tänään sen yksi osaan eli pohtimaan hakusanoja ja tietokantoja. 6 00:00:22.740 --> 00:00:27.500 Eli miten valitaan hakusanoja, joilla löytää sopivia lähteitä tietokannoista. 7 00:00:27.500 --> 00:00:33.530 Samalla kannattaa muistaa, että löydettyihin lähteisiin pitää aina viitata. 8 00:00:33.530 --> 00:00:36.770 Lähdetään liikkeelle malleista, joita voi käyttää apuna kun jäsentää 9 00:00:36.770 --> 00:00:38.970 omaa tutkimusasetelmaaansa ja strategiaansa. 10 00:00:38.970 --> 00:00:41.710 Ne auttavat myös hakusanojen ja hakulauseen tekemisessä. 11 00:00:41.710 --> 00:00:47.330 Terveystieteen voidaan käyttää erilaisia malleja esimerkiksi PCC, tä ja pipoa. 12 00:00:47.330 --> 00:00:51.830 Esimerkki aiheesta, niin voisi alkaa jäsenellä tällaista kokonaisuutta eli pikkun mukaisesti 13 00:00:51.830 --> 00:00:58.920 pohtia ensin kohderyhmää, joka olisi tässä tapauksessa sydänsairaudet. 14 00:00:58.920 --> 00:01:03.800 Kohderyhmästä pyritään keksimään kattava määrä synonyymeja taulukkoon ja näiden synonyymien 15 00:01:03.800 --> 00:01:09.150 mietintään kannattaa hyödyntää tietokantojen sanastoja, joihin tutustumme kohta. 16 00:01:09.150 --> 00:01:14.140 Kohderyhmän lisäksi tikun avataan interventiota eli esimerkkitapauksessa ne ruokavaliohoitoa 17 00:01:14.140 --> 00:01:20.100 vertailevaa interventiota ja lopputulemaa, joka tutkimuskysymykseen liittyy. 18 00:01:20.100 --> 00:01:23.520 Ikataulukkoon listatut sanat ovat käytännössä hakusanoja, joita käytetään 19 00:01:23.520 --> 00:01:28.040 etsiessä julkaisuja eli lähteitä tietokannoista pikon avulla. 20 00:01:28.040 --> 00:01:31.440 Näistä hakusanoista on helppo tehdä yksi hakulause, joka sopii kaikkiin 21 00:01:31.440 --> 00:01:36.590 omissa hauissa käytettäviin tietokantoihin. 22 00:01:36.590 --> 00:01:39.170 Mainitsin äsken, että tietokantojen sanasto ja kannattaa 23 00:01:39.170 --> 00:01:41.650 hyödyntää kun pohtii näitä hakusanoja. 24 00:01:41.650 --> 00:01:45.290 Miksi tällaisia sanastoja sitten kannattaa käyttää? 25 00:01:45.290 --> 00:01:50.530 Julkaisun tiedot näyttävät tietokannoissa usein tältä, kutenblogin kuvakaappauksessa eli julkaisussa 26 00:01:50.530 --> 00:01:55.470 on tietokannasta tietoa, Otsikko tekijät, julkaisijat ja niin edelleen. 27 00:01:55.470 --> 00:02:01.060 Eli tiedot, joita tarvitaan viitteen tekemiseen, ovat hyvin näkyvissä. 28 00:02:01.060 --> 00:02:06.500 Julkaisujen tiedossa ei kuitenkaan ole paljon tekstiä, johon hakusanat voisivat osua. 29 00:02:06.500 --> 00:02:09.320 Jos etsisin tietoa terveystieteiden opettamisesta. 30 00:02:09.320 --> 00:02:11.260 Voisin osua hakusanoilla. 31 00:02:11.260 --> 00:02:13.660 Tämän esimerkkikirjan otsikkoon paras osuma. 32 00:02:13.660 --> 00:02:15.980 Mahdollisuus on kuitenkin aiheet osion sanoissa. 33 00:02:15.980 --> 00:02:21.020 Aiheetosassa on nimittäin kuvailtu, mistä julkaisussa on kyse, eli kaikkien 34 00:02:21.020 --> 00:02:26.400 julkaisujen sisältöjä on avattu tällaisilla sanalistaoilla. 35 00:02:26.400 --> 00:02:30.690 No mä sana listat on koostettu tietokannan sanaston sanoista eli jypistä. 36 00:02:30.690 --> 00:02:33.350 Ne ovat yleisen suomalaisen ontologian eli yson sanoja. 37 00:02:33.350 --> 00:02:38.500 Siispä etsiessäni jyp blogista julkaisuja minun kannattaa käydä katsomassa tietokannan 38 00:02:38.500 --> 00:02:42.990 käyttämää sanastoa, jotta löytäisin mahdollisimman hyvin tietokantaan sopivat hakusanat, 39 00:02:42.990 --> 00:02:48.930 jotta ne osuisivat hyvin julkaisun tiedoissa oleviin teksteihin. 40 00:02:48.930 --> 00:02:51.900 Kansainvälisissä tietokannoissa on yleensä omat tieteenalakohtaiset 41 00:02:51.900 --> 00:02:54.050 sanastonsa eli vaihdettaessa tietokantaa. 42 00:02:54.050 --> 00:02:57.770 Myös sanasto usein vaihtuu. 43 00:02:57.770 --> 00:03:02.040 Kun kerätään sanoja kaikista käyttämistämme tietokantojen sanastoista samaan pilkotaan lukkoon 44 00:03:02.040 --> 00:03:08.000 saamme lopulta aikaiseksi hakulauseen, joka sopii eri tietokantoihin. 45 00:03:08.000 --> 00:03:12.270 Erityisesti jos tehdään systemaattista tiedonhankintaa on pyrkimyksenä yksi hakulause, 46 00:03:12.270 --> 00:03:15.420 joka syötetään samanlaisena kaikkiin valittuihin tietokantoihin. 47 00:03:15.420 --> 00:03:20.140 Hakulause myös kerrotaan tällöin lukijoille omasta tekstissä, jotta lukijat 48 00:03:20.140 --> 00:03:25.010 voivat tarvittaessa toistaa haut ja saada samat hakutulokset. 49 00:03:25.010 --> 00:03:29.370 Silloin he pystyvät toteamaan, onko tiedon hankinta tehty tieteellisesti 50 00:03:29.370 --> 00:03:31.490 eli toistettavuus ja todennettavavuus ovat keskeisiä. 51 00:03:31.490 --> 00:03:35.920 Jos tehdään systemaattista hakua. 52 00:03:35.920 --> 00:03:39.650 Tämän oppii parhaiten käytännössä, joten mennään katsomaan muutamaa esimerkkitietokantaa, 53 00:03:39.650 --> 00:03:42.060 jotta osaamme valita oikeat tietokannat. 54 00:03:42.060 --> 00:03:46.690 Meidän on tiedettävä ensin millaisia lähteitä etsimme. 55 00:03:46.690 --> 00:03:52.250 Jos tarvitaan, Kirjoita kotimaisia artikkeleita, avoimia oppimateriaaleja tai esimerkiksi 56 00:03:52.250 --> 00:03:56.970 Jyväskylän yliopistossa tehtyjä opinnäytteitä etsitään niitä jyskistä. 57 00:03:56.970 --> 00:04:02.270 Myös mediasta löytyy kotimaisia terveystieteiden julkaisuja ja opinnäytteitä. 58 00:04:02.270 --> 00:04:04.550 Jos tarvitaan kansainvälisiä artikkeleita. 59 00:04:04.550 --> 00:04:09.390 Etsitään niitä oman tieteenalan tietokannoista, joihin pääsee jypin kautta. 60 00:04:09.390 --> 00:04:13.130 Eri tietokantoja on yli 300 eli vaihtoehtoja on paljon. 61 00:04:13.130 --> 00:04:21.200 Tässä vain muutama esimerkki niistä. 62 00:04:21.200 --> 00:04:25.910 Lähdetään liikkeelle jyskistä ja erityisesti sen sanastosta isosta eli 63 00:04:25.910 --> 00:04:30.520 kokeillaan löytää sen avulla muutama esimerkki hakusana. 64 00:04:30.520 --> 00:04:35.680 Lähden liikkeelle pikon ensimmäisestä osasta eli pation kohderyhmä osiosta. 65 00:04:35.680 --> 00:04:38.500 Tähän osioon liittyivät aiheessa niin sydänsairaudet, 66 00:04:38.500 --> 00:04:42.830 joten etsin ensin siihen liittyviä sanoja. 67 00:04:42.830 --> 00:04:48.010 Sanasto käyttää sanaa sydäntaudit eli se voisi olla sopiva hakusana ajokkiin. 68 00:04:48.010 --> 00:04:51.550 Sen yläkäsite sydän ja verisuonisairaudet olisi todennäköisesti 69 00:04:51.550 --> 00:04:54.790 myös toimiva hakusana aiheestani. 70 00:04:54.790 --> 00:04:58.300 Sanastoissa on usein myös eritasoisia käsitteitä ja synonyymejä, 71 00:04:58.300 --> 00:05:01.510 eli se auttaa pohtimaan samankaltaisia hakusanoja. 72 00:05:01.510 --> 00:05:06.290 Voisinkin ottaa esimerkiksi sydäninfarkti sanan muistiin pekoni. 73 00:05:06.290 --> 00:05:09.210 Kokeilen hakija esimerkkisi sanoja myös toiseen eli 74 00:05:09.210 --> 00:05:12.310 osioon eli interventiota kuvaavia termejä. 75 00:05:12.310 --> 00:05:17.900 Siihen aiheestani kuuluvat ruokavaliohoitoon liittyvät käsitteet. 76 00:05:17.900 --> 00:05:22.540 Voisin ison mukaan siis hyödyntää ravitsemushoito ja ruokavaliot hakusanoja. 77 00:05:22.540 --> 00:05:26.000 Ruokavaliot sanaan on yhdistetty ravinto ja ravitsemus sanat, 78 00:05:26.000 --> 00:05:29.630 jotka voisivat toimia myös hyvin hakusanoina. 79 00:05:29.630 --> 00:05:34.530 Synonyymia kannattaa miettiä kattavasti kaikista tarvittavista näkökulmista esimerkiksi 80 00:05:34.530 --> 00:05:39.280 pipon avulla, mutta kokeilen esimerkki haussa niin nyt jo poikkeuksellisesti keskeneräistä 81 00:05:39.280 --> 00:05:44.930 hakulausetta eli testaa muutamaa ja i osioon löytämääni hakusanaa jyskissä, jotta 82 00:05:44.930 --> 00:05:48.560 nähdään miten jykdok toimii. 83 00:05:48.560 --> 00:05:52.940 Kun jyskeen kirjoittaa osion ensimmäisen sanan tulee tulokseksi se julkaisuja, 84 00:05:52.940 --> 00:05:56.280 joiden tiedoissa on käytetty sana sydäntaudit. 85 00:05:56.280 --> 00:06:02.040 Jotta saisi rajattua tuloksia julkaisuihin, joissa kerrotaan sekä sydänsairauksista että ruokavaliosta, 86 00:06:02.040 --> 00:06:06.880 lisään hakusanan ruokavaliot and operaattorin avulla hakurille. 87 00:06:06.880 --> 00:06:10.070 N operaattori kertoo siis juttusille, että kaikkien löydettyjen 88 00:06:10.070 --> 00:06:15.570 julkaisujen tiedoissa tulee olla molemmat hakusanat. 89 00:06:15.570 --> 00:06:20.430 Jotta saisin hakuni laajuutta eli kattavuutta, kirjoitan lisää ja osioiden sanojen 90 00:06:20.430 --> 00:06:26.410 mukaan hakulauseen, kun sydäntaudit yhdistää sydän ja verisuonisairauksiin or operaattorilla 91 00:06:26.410 --> 00:06:32.190 jykdok alkaa hakea jommalla kummalla sanalla eli haku saa vaihtoehtoja jokaisessa 92 00:06:32.190 --> 00:06:36.330 löydetyssä julkaisussa ei olekaan välttämättä sanaa sydäntaudit, vaan sen sijasta 93 00:06:36.330 --> 00:06:39.250 voikin olla sydän ja verisuonitaudit. 94 00:06:39.250 --> 00:06:44.430 Tämän vuoksi kaikkien osion sanojen väliin laitetaan OR operaattori. 95 00:06:44.430 --> 00:06:48.770 Koska docin peruslauseessa on vain yksi hakurivi, voi sanojen yhdistämistä 96 00:06:48.770 --> 00:06:52.210 on operaattorilla vahvistaa vielä käyttämällä osien sanojen ympärillä 97 00:06:52.210 --> 00:06:55.380 sulkeita kuin matematiikan kaavassa. 98 00:06:55.380 --> 00:07:00.010 Samoin kaikkien iosien sanojen väliin lisätään or operaattori. 99 00:07:00.010 --> 00:07:03.410 Eli hakulause alkaa muotoutua pikon avulla. 100 00:07:03.410 --> 00:07:06.670 Taulukon pystysarakkeen sisällä olevien sanojen väliin lisätään 101 00:07:06.670 --> 00:07:10.490 our, kuten tein esimerkiksi osiossa. 102 00:07:10.490 --> 00:07:14.370 Ja BN ja IN väliin tuli n. Operaattori. 103 00:07:14.370 --> 00:07:18.450 Sama toistuisi sen ja ohun kanssa. 104 00:07:18.450 --> 00:07:24.250 Pitkät tai moniosaiset hakusanat voivat joskus hajota hausta, jos hakusanana olisi esimerkiksi 105 00:07:24.250 --> 00:07:30.390 fyysinen aktiivisuus, voi tietokanta löytää sana fyysinen otsikosta ja aktiivisuus sanan aiheet 106 00:07:30.390 --> 00:07:35.290 osiosta eikä julkaisussa olisikaan kyse fyysisestä aktiivisuudesta. 107 00:07:35.290 --> 00:07:38.570 Sanan hajoamista voi estää käyttämällä lainausmerkkejä. 108 00:07:38.570 --> 00:07:44.080 Silloin tietokanta etsii täsmälleen samaa sanaa, joka on kirjoitettu riville. 109 00:07:44.080 --> 00:07:46.350 Joskus sanoja kannattaa katkaista. 110 00:07:46.350 --> 00:07:52.380 Esimerkiksi jos miettii sanataidetuksien huomioimista, voi sanan katkaista tähtimerkillä sillä 111 00:07:52.380 --> 00:07:59.520 on tietokanta osaa huomioida kaikki sanat, jotka alkavat sanan alkuosan tavoin. 112 00:07:59.520 --> 00:08:03.800 Jyplogissa on sekä painettua että e materiaalia painetun materiaalin 113 00:08:03.800 --> 00:08:07.830 sijainnin näkee avaamalla julkaisun tiedot. 114 00:08:07.830 --> 00:08:14.460 E materiaaliin on linkki. 115 00:08:14.460 --> 00:08:18.660 Jo ensimmäisellä välilehdellä on muun muassa kirjoja Jyväskylän 116 00:08:18.660 --> 00:08:22.260 yliopiston opinnäytteitä ja kokonaisia lehtiä. 117 00:08:22.260 --> 00:08:25.480 Jypissä on omat välilehdet myös kotimaisille artikkeleille 118 00:08:25.480 --> 00:08:27.860 ja avoimille oppimateriaaleille. 119 00:08:27.860 --> 00:08:31.680 Erityisesti artikkeleiden osalta kannattaa kuitenkin huomioida, että kaikki 120 00:08:31.680 --> 00:08:36.810 niistä eivät välttämättä ole tieteellisiä eli vertaisarvioituja. 121 00:08:36.810 --> 00:08:40.890 Kansainvälisten artikkeleiden välilehdelle on koottu julkaisuja isosta määrästä 122 00:08:40.890 --> 00:08:45.270 tietokantoja, joten siellä on usein hankala tehdä tarkkoja hakuja. 123 00:08:45.270 --> 00:08:48.430 Sen vuoksi käytämmekin yleensä tieteenalakohtaisia tietokantoja 124 00:08:48.430 --> 00:08:50.850 kansainvälisten artikkeleiden etsintään. 125 00:08:50.850 --> 00:08:54.310 Erityisesti systemaattisessa tiedonhankinnassa. 126 00:08:54.310 --> 00:08:57.910 Niihinkin pääsee jyskin kautta siirrytään seuraavaksi näihin 127 00:08:57.910 --> 00:09:01.510 tieteenalakohtaisiin tietokantoihin. 128 00:09:01.510 --> 00:09:04.890 Yliopistolle hankittuja tietokantoja löytää suoraan niiden nimellä, 129 00:09:04.890 --> 00:09:08.650 etsimällä tai selaamalla tietokantavalikoimaa. 130 00:09:08.650 --> 00:09:12.990 Tietokanta listauksesta voi etsiä oman tieteenalan tietokannat ja monitieteisessä 131 00:09:12.990 --> 00:09:17.980 aiheissa kannattaa katsoa muidenkin tieteenalojen tietokantoja. 132 00:09:17.980 --> 00:09:22.490 Terveystieteiden artikkeleita sisältävät tietokannat löytyvät helposti. 133 00:09:22.490 --> 00:09:31.060 Lähdetään liikkeelle medikista, jossa on kotimaisia tieteenalan julkaisuja. 134 00:09:31.060 --> 00:09:36.270 Medicin haku kannattaa aloittaa sanaston tarkastelusta, kuten teemme juhlissakin. 135 00:09:36.270 --> 00:09:39.550 Merikin sanasto on erikoistunut terveystieteisiin ja sieltä löytää 136 00:09:39.550 --> 00:09:42.550 hakusanoja sekä suomeksi että englanniksi. 137 00:09:42.550 --> 00:09:47.740 Englanninkieliset hakusanat ovatkin kansainvälisestä merikatu eli mes 138 00:09:47.740 --> 00:09:52.250 sanastosta, joita käytetään muissakin alan tietokannoissa. 139 00:09:52.250 --> 00:09:56.360 Merikin sanasto kannattaakin muistaa, jos tuntuu vaikealta aloittaa englanninkielisten 140 00:09:56.360 --> 00:09:59.270 terveystieteiden hakusanojen pohdinta. 141 00:09:59.270 --> 00:10:02.090 Kokeilen samanlaista esimerkkiä hakua kuin jyskissä 142 00:10:02.090 --> 00:10:15.310 eli aloitan ja osioiden sanoilla. 143 00:10:15.310 --> 00:10:17.970 Lisää löytämäni hakusanat haku laatikoihin. 144 00:10:17.970 --> 00:10:23.230 Medioissa on useampi hakulaatikko, joita voi hyödyntää esimerkiksi pikon mukaisesti eli 145 00:10:23.230 --> 00:10:28.470 lisää osion sanat ensimmäiselle riville ja osion sanat toiselle riville. 146 00:10:28.470 --> 00:10:32.570 Hakulaatikon välistä on automaattisesti and operaattori. 147 00:10:32.570 --> 00:10:36.930 Tällainen monikenttähaku onkin tietokannoissa hyvin yleinen eli samalla hakuperiaatteella 148 00:10:36.930 --> 00:10:40.370 pystyy toimimaan lähes kaikissa tietokannoissa. 149 00:10:40.370 --> 00:10:46.510 Myös hybridhausta, tuttu tähtisana katkaisu ja lainausmerkit toimivat medioissa. 150 00:10:46.510 --> 00:10:51.760 Medicinessä on mukana myös apuväline eli synonyymiapu, joka yrittää tunnistaa haettuja 151 00:10:51.760 --> 00:10:55.870 hakusanoja ja lisätä niitä huomaamattomasti mukaan hakuun. 152 00:10:55.870 --> 00:10:59.550 Jos halutaan hakea systemaattisesti vain itse kirjoitetuilla hakusanoilla, 153 00:10:59.550 --> 00:11:03.910 voi tämän lisäavun laittaa pois päältä. 154 00:11:03.910 --> 00:11:06.550 Jos tietokannasta löytää mielenkiintoisen julkaisun 155 00:11:06.550 --> 00:11:08.870 kannattaa tarkastella sen aiheet osiota. 156 00:11:08.870 --> 00:11:12.620 Eli mitä sanaston sanoja sen tietoihin on lisätty. 157 00:11:12.620 --> 00:11:19.170 Niistä voi saada lisää apua omaan hakuun eli niitä voi lisätä hakusanoiksi. 158 00:11:19.170 --> 00:11:24.010 Löydetyistä julkaisuissa on usein linkki materiaaliin eli koko tekstiin. 159 00:11:24.010 --> 00:11:29.360 Jos koko tekstiä ei ole saatavilla, voi kokeilla etsiä sitä saatavuuslinkin avulla. 160 00:11:29.360 --> 00:11:32.880 Saatavuuslinkki tarkistaa muut yliopisto on hankitut tietokannat. 161 00:11:32.880 --> 00:11:35.820 Eli onko niissä saman julkaisun koko tekstiä? 162 00:11:35.820 --> 00:11:41.630 Jos teksti löytyy, se avautuu selaimeen. 163 00:11:41.630 --> 00:11:45.270 Siirrytään seuraavaksi etsimään kansainvälisiä artikkeleita. 164 00:11:45.270 --> 00:11:50.790 Monet tietokannat toimivat kuten medic esimerkiksi final on hyvin samankaltainen medicin 165 00:11:50.790 --> 00:11:55.370 hakutavalla pärjää siis usein, kunhan muistaa optimoida hakua on aina tietokannan sanastoon 166 00:11:55.370 --> 00:12:00.620 sopivaksi ja testata hakusanojen yhteentoimivuutta tietokannanittain. 167 00:12:00.620 --> 00:12:05.820 Deadline on hieman poikkeava hakutapa, joten katsotaan se viimeisenä tietokantana 168 00:12:05.820 --> 00:12:10.530 meklin käyttää messuosasto ja se on rakennettu tietokannan sisälle. 169 00:12:10.530 --> 00:12:13.690 Täällä toimivat siis medicin englanninkieliset hakusanat. 170 00:12:13.690 --> 00:12:18.130 Sanastoa lähdetään selaamaan kirjoittamalla yksi hakusana haku riville. 171 00:12:18.130 --> 00:12:21.880 Siitä pääsee sanastoon, josta poimitaan sopivat hakusanat mukaan 172 00:12:21.880 --> 00:12:25.440 ja jatketaan takaisin tietokannan etusivulle. 173 00:12:25.440 --> 00:12:45.440 Poimitut hakusanat ilmestyvät näkyviin hakuhistoriaan. 174 00:13:04.830 --> 00:13:08.070 Kun hakuhistoriassa on useampia hakusanoja voidaan kokeilla. 175 00:13:08.070 --> 00:13:12.170 Niiden yhdistämistä lähden jälleen liikkeelle pikon mukaisesti 176 00:13:12.170 --> 00:13:16.060 eli yhdistän ensin osion sanat or operaattorilla. 177 00:13:16.060 --> 00:13:19.890 Ja sitten osion sanat or operaattorilla. 178 00:13:19.890 --> 00:13:23.280 Hakusanan yhdistelmät tulevat omiksi riveissään hakuhistoriaan, 179 00:13:23.280 --> 00:13:25.790 mikä saattaa aluksi näyttää erikoiselta. 180 00:13:25.790 --> 00:13:28.960 Hakuhistoria tottuu silmäilemään hetken päästä eli kannattaa 181 00:13:28.960 --> 00:13:31.910 harjoitella meikäläinen käyttöä hetki. 182 00:13:31.910 --> 00:13:37.450 Sitten kokeilen yhdistää ja osioiden sanat toisiinsa, operaattorilla. 183 00:13:37.450 --> 00:13:41.710 Löydetyt julkaisut tulevat sivun alareunaan ja niistä löytää koko 184 00:13:41.710 --> 00:13:47.160 tekstin luettavaksi samalla tavoin kuin medic. 185 00:13:47.160 --> 00:13:51.390 Kuten hakuhistoriasta näkyy me sanastosta poimittujen hakusanojen loppuun 186 00:13:51.390 --> 00:13:56.020 ilmestyy kautta– Se kertoo, että termit ovat sanastosta. 187 00:13:56.020 --> 00:13:59.810 Se kuitenkin myös määrittelee hakua eli kautta viivalla merkittyjä sanoja 188 00:13:59.810 --> 00:14:04.530 etsitään vain mes sanaston mukaisesta aihekentästä. 189 00:14:04.530 --> 00:14:09.710 Eli jos diet sana olisi vaan julkaisun otsikossa, ei julkaisu tulisi tuloslistalle niin 190 00:14:09.710 --> 00:14:14.680 koska kauttaviiva vuoksi sana on etsitty vain mess sanaston kentästä. 191 00:14:14.680 --> 00:14:19.220 Jos haluaa laajentaa hakua ja kohdistaa haku kaikkiin tietokannan tekstikenttä, 192 00:14:19.220 --> 00:14:22.990 niin kannattaa ottaa monikenttä hakukäyttöön. 193 00:14:22.990 --> 00:14:26.750 Siinä voi tehdä täsmälleen samanlaisen hakulauseen kuin medici ja 194 00:14:26.750 --> 00:14:32.110 muissakin tietokannoissa eli tutut org ja operaattorit toimivat 195 00:14:32.110 --> 00:14:36.060 samoin tähtiisana katkaisu ja lainausmerkit. 196 00:14:36.060 --> 00:14:39.850 Lopullinen haku kannattaa siis tehdä monikenttähausta, jotta saa tehtyä 197 00:14:39.850 --> 00:14:42.830 samanlaisen haun kaikkien käyttämiensä tietokantoihin. 198 00:14:42.830 --> 00:14:46.170 Sehän oli systemaattisen haun yksi tavoite. 199 00:14:46.170 --> 00:14:49.930 Tarkennetulla haulla kannattaa kuitenkin aloittaa tiedonhankinta, sillä 200 00:14:49.930 --> 00:14:53.750 sen avulla löytää yleensä metsästä hyviä hakusanoja. 201 00:14:53.750 --> 00:14:59.620 Ne voi sitten syöttää lopuksi monikenttähakuun viimeisteltyä hakulausetta tehdessään. 202 00:14:59.620 --> 00:15:03.620 Tietokannoista on mahdollista käyttää myös erilaisia rajaustyökaluja. 203 00:15:03.620 --> 00:15:06.740 Useimmiten käytetty rajaus on vertaisarviointi, mutta sitä 204 00:15:06.740 --> 00:15:09.830 ei poikkeuksellisesti ole metalleissa. 205 00:15:09.830 --> 00:15:13.150 Esimerkiksi toisessa terveystieteiden kansainvälisessä tietokannassa. 206 00:15:13.150 --> 00:15:17.270 Sinä lissa sitä kannattaa kuitenkin muistaa käyttää. 207 00:15:17.270 --> 00:15:21.130 Nämä käytiin liity rajaustyökalut ja niistä mahdollisesti tehdyt tietokantakohtaiset 208 00:15:21.130 --> 00:15:25.350 poikkeukset, kuten meillä on niin vertaisarviointitieto tulee kertoa lukijalle 209 00:15:25.350 --> 00:15:32.200 tekstissään, jos tekee systemaattista tiedon hankintaa. 210 00:15:32.200 --> 00:15:34.340 Nyt olemme käyneet läpi tiiviisti. 211 00:15:34.340 --> 00:15:38.260 Muutaman esimerkki tietokannan ja tiedonhankinnan perusasioita. 212 00:15:38.260 --> 00:15:42.200 Näitä asioita kannattaa harjoitella, jotta ne tulevat tutuiksi. 213 00:15:42.200 --> 00:15:47.190 Jos sinulla on vaikeuksia löytää tietokantoja tai esimerkiksi löytää koko tekstiä artikkelista 214 00:15:47.190 --> 00:15:52.600 luettavaksesi, voit kysyä apua yliopiston kirjaston asiakaspalvelusta. 215 00:15:52.600 --> 00:15:55.290 Kiitos ajastasi ja tsemppiä ja tiedonhankintaan.